陀思妥耶夫斯基的微笑,逐漸在對方的話語裡冷卻。
他輕輕撣開果戈理扶住他肩頭的手掌,車輛在他們身邊滴鳴,他們讓開小路,走在商業街繁華卻充斥起戰事陰霾的氛圍裡面。讚頌耶穌誕生的聖歌若有若無從遠方的店鋪傳來,賣香腸的小攤鋪提前掛上了關門標識。他望著這些景象,避開果戈理試圖握過來的手指。
&ldo;那就去法國吧,在那裡我安排了熟人。&rdo;
&ldo;……太好了!您終於‐‐&rdo;
&ldo;是隸屬於自由僱傭兵團的老朋友。&rdo;
陀思妥耶夫斯基假裝沒有看到對方的目光漸漸變冷,他走在商業街的霓虹燈底下,緊了緊身上的羊絨毛領。
&ldo;我去委託他幫忙換兩個身份出來。他們剛好最近繁忙,哪裡都需要人……&rdo;
他說著。才緩和的一點關係就這樣重新回到原點。
哨兵跟在他身後,不再說話。
一場轟炸,及時趕走了他這幾天的惰性。不錯……現在大局當頭,他有著更重要的使命要去完成。陀思妥耶夫斯基眨了眨眼睛,抬手將滑進眼角的髮絲理順在耳側。他知道過不了多久,果戈理又會和之前一樣,做著他不想做的事情,只為一廂情願保護他。
不再與他真誠交流意見。
那不重要……確實不重要不是麼?他說服自己。
不論哨兵是否想聽,又是否真的在聽,他緊了緊嘴,將剩餘的話語和著白茫茫的水汽嘆進風裡。
&ldo;……我們將會和僱傭兵團計程車兵一同潛入戰線內部。尼古萊,這是最容易混進英國士兵編隊的一種方式了。您同意嗎?&rdo;
果戈理望著相反的方向。
‐‐不知道對方在想什麼。陀思妥耶夫斯基沒有開啟這方面的通感。
他也不需要知道……確實不太需要知道。
他順著果戈理的目光望去,店面的玻璃窗裡面有兩個小假人兒。都穿著孩子的衣裳,戴著可愛的聖誕帽子。布面的臉龐沒有表情,玻璃映著他們自己的面孔。良久後,陀思妥耶夫斯基看著玻璃倒影中的自己輕推了一把哨兵的肩頭,他的聲音沒有那麼冰冷,平安夜就快到了。
&ldo;走吧。&rdo;他輕聲說。
tbc
第19章 19-無盡長夜(下)
當他們終於辦理好入伍手續。混跡在陌生的僱傭兵之中,他們穿著相同款式的傭兵制服,果戈理坐在卡車對面搖搖晃晃,一言不發緊緊盯著他。就好像他隨時會中彈身亡似的。陀思妥耶夫斯基被對方這種莫名其妙的、具有某種僵化思維的戲劇感搞得有些忍俊,他轉過視線,遠方依稀聽得見槍響。
在長久到幾乎把所有人胃袋都清空的顛簸之後,僱傭兵團的卡車終於抵達北歐戰場。正好趕上平安夜,戰火的痕跡較之平時要蒼老很多,沒有人為此感謝上帝,畢竟這已經是幾個世紀以來某種約定俗成的文化,兵團裡什麼背景計程車兵都有,彼此從不過問互相的身份。在一個世紀之前,俄國的戰士在平安夜擊殺幾名德國計程車兵,一個僱傭兵半喝醉地聊起這事,很快在陀思妥耶夫斯基的旁聽下不再笑下去,陀思妥耶夫斯基擺了擺手,告訴他們不用介意,天色已晚,他們簡單和當地的上級點過人數,果戈理幫他去盛晚飯。
他隔著篝火望著他的身影,混在深藍色的霧靄之中。果戈理的步子輕快,那一驚一乍、大大咧咧的舉止,和周圍訓