是個俄國人。&rdo;
&ldo;嗯,那‐‐&rdo;
&ldo;如果你真想在這個案子上有所表現的話,黑斯廷斯,我推薦你讀《俄語入門》,它非
常有用。&rdo;
接著他笑了,沒再說什麼。我從地上揀起那本書,好奇地翻閱著,但對波洛講的話還是
一點也不明白。
第二天早晨沒有給我們帶採任何訊息,但我的朋友好像並不為此發愁。吃早飯時,他宣
布他想在那天早一點去拜訪哈德曼先生。我們在他家裡找到了這個老交際場中的老手,他看
上去比前一天要鎮靜一些。
&ldo;噢,波洛先生,有什麼訊息嗎?&rdo;他急切地問道。
波洛遞給他一張紙。
&ldo;這就是偷珠寶的人,先生。我把這些事交給警察嗎?還是你更願意由我來追回珠寶而
不要警察參與其中?&rdo;
哈德曼先生盯著那張紙。最後他恢復了說話能力。
&ldo;太吃驚了。我當然不想這事爆出醜聞。我全權委託你了,波洛先生。我相信你一定會
謹慎的。&rdo;
我們招來了一輛計程車,波洛讓計程車開到卡爾頓飯店。在那兒我們要求見羅薩科娃伯
爵夫人。一會兒之後,我們被領到了樓上的伯爵夫人的套房。她穿著帶有粗俗圖案的長晨衣,
張開手臂迎接我們。
&ldo;波洛先生!&rdo;她喊道,&ldo;你成功了,是嗎?你為那個可憐的孩子洗清罪名了,是不是?&rdo;
&ldo;伯爵夫人,你的朋友帕克先生絕不會被捕的。&rdo;
&ldo;啊,你是一個聰明的小個子男人!太棒了!而且這麼快就辦成功了。&rdo;
&ldo;另一方面,我答應哈德曼先生我會今天把他的珠寶送回去。&rdo;
&ldo;是這樣嗎?&rdo;
&ldo;因此,夫人,如果你能立刻把它們交給我,我會不勝感激的。催你很不好意思,但我
讓計程車等著呢‐‐以防萬一我得去蘇格蘭場跑一趟;而我們比利時人,夫人,是很節儉的。&rdo;
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-s