黑暗對卡爾來說也是一種好處,他能聽到妖精們在鎮上撞到各種東西的聲音,房子裡的燈被打破或關閉了。他們可能一把偷偷摸摸的飛鏢槍,但如果他們看不見他,那麼他們有什麼樣的武器就不重要了,他們打不中他。
衝動之下,卡爾躲進了壁爐,等待更多的人被血腥和噁心。
他可以聽見霍克在狩獵的聲音,還有地在遭到上方攻擊時發出的短促的尖叫聲,在他們能夠說出完整的話之前就被打斷了,但霍克敘述說,他仍然在高高的天空中,利用黑暗的優勢向下攻擊。
哥布林部落今晚毫無勝算,他們很容易被他殺死,霍克幾乎不用費力,只需使用非常低強度的攻擊即可消滅害蟲,而無需自己費力。 鳥類怪物是哥布林住在洞穴中的原因,他們沒有真正的辦法對一隻被他們入侵地的憤怒的鳥進行攻擊。他們只能等它俯衝,或者舔著並躲起來,直到它平靜下來。
另一項舉措是消滅中央廣場邊緣的兩個哥斯大黎加布林,同時阻止後者緊急進入樓梯旁邊的角落。
它看見同伴倒下,卻看不見者,所以它躲了起來,等待機會。他不能給警告的人指定目標,所以卡爾偷爬上樓梯,利用欄杆將自己拋到空中,這樣他就能看見躲藏的妖精。
這個高度讓他震驚不已。卡爾並不習慣自己身體的額外力量,他已經將自己拋到了近三米高的空中,但讓他可以很好地看到目標,他的[撕裂]輕鬆將其擊出。
然後卡爾抓住了身邊的屋頂邊緣以減少下行速度,並小心地到達地面,以減少他的人行道上發出的聲音。
輕柔的聲響似乎不會傳播,卡爾回到政府大樓前的人群中,房屋四周一片寂靜。他們的視力可能非常糟糕,聽力和嗅覺卻依然不錯,所以現在肯定知道有什麼事發生了。
卡爾所能聞到的只有妖精血液的惡臭,儘管他身上根本沒帶血。
這時,他們朝卡爾跑來,赤腳踩在水泥地上,發出的聲音引起了他的注意。 一大群人正在前往水泥地時,他們開始大聲呼叫,呼叫救援隊,同時搜尋罪犯。
卡爾走到街上,在一個街區外砍倒了兩個最近的哥布林,在霧氣中,連他的眼睛都幾乎看不到他們。達娜還沒有開始發射魔法導彈,所以她可能看不到他們,但哥布林知道他們受到攻擊的方向,於是轉身向卡爾跑去,一邊尖叫,一邊揮舞著生鏽的刀片和棍棒。
卡爾手臂一揮,劃出一道寬約三米的弧線,四道攻擊將哥布林們驅散開來,有的向旁邊跳去,有的倒在地上,還有的不幸被撕成了碎片。
當第一枚魔法導彈擊中他們時,他們就成了固定目標,而卡爾又用較小的攻擊擊中了幾個在黑暗中更難被發現的目標。
霧中,越來越多的赤腳朝他們跑來,當他跟著目標朝卡爾走去時,頭頂上傳來一聲獵鷹的尖叫聲。
風速鷹花了一點時間,而卡爾的操作沒有她快,但在那一瞬間,地精們被擋住了,城鎮中心一片狼藉,血跡被散發著腐爛和金屬惡臭的黑色血液覆蓋。
後來,地精離卡爾太近,卡爾無法用雷德擋住它們,於是他決定改變策略。他拔出刀刃,砍向最近的地精,折斷了它的手臂,撞開它粗糙的木盾,然後刀刃深深地刺入它的脖子。
戴娜將注意力集中在離他最近的妖精身上,阻止他們包圍或繞過卡爾向她走來,而霍克則從後方逼近。
卡爾與另外三隻哥布林交手,試圖在不暴露自己的情況下發動攻擊,此時霧中還剩下多少隻,無法判斷。它們以體型來說力量驚人,但還不足以被稱為覺醒怪獸,因為它們無法阻止卡爾的反擊,它們正在吸取教訓。
一道劍光以【撕裂】的形式劈開了面前的哥布林,讓卡爾有了些許喘息的時間,但更大的攻擊對他的體力來說太過沉