真希望我知道自己到底在說些什麼東西。不過我聽到的隻言片語已經不少了,已經能夠感受到這些話的重要性,所以即使不知道含義,我也可以恰如其分地使用這些字眼。我感到這些字眼很恰當,太恰當了……
她突然吻了我。
&ldo;我不會告訴他的。真的,我不會,科溫!我相信你能成功。佈雷斯很難說服,但傑拉德很可能會幫你,還有本尼迪克特。還有凱恩,等他看清形勢,他也會站到你這邊。&rdo;
&ldo;計劃安排這種事,我自己會做。&rdo;我說。
她從我身邊退開,倒了兩杯酒,把其中一杯遞給我。
&ldo;為了將來。&rdo;她說。
&ldo;我永遠願意為這個乾杯。&rdo;
於是我們幹了這杯酒。
她又為我倒了一杯,然後審視著我。
&ldo;艾裡克、佈雷斯、你,肯定是你們中的一個。&rdo;她說,&ldo;只有你們才有這種膽量和腦子。只不過你離開了那麼久,我還當你已經出局了。&rdo;
&ldo;世事難料,事前誰都說不清。&rdo;
我抿了口酒,暗地裡希望她能安靜一會兒。在我看來,她這種各方討好的手段有點過於明顯了。還有件事情困擾著我,我希望能好好想想。
我多大年紀?
我知道,自己之所以會對撲克牌上的人產生那麼強烈的距離感和疏遠感,部分就是因為這個。我看上去比實際年齡年輕得多。照鏡子的時候,我覺得自己像是三十左右。不過現在我知道,這是因為影子世界會替我掩飾。我不止三十歲,遠遠不止。還有,最近一次所有兄弟姐妹穿著撲克牌上那種衣服,和和氣氣地聚在一起,既沒有摩擦氣氛也不緊張,也已經是很久很久以前的事了。
門鈴響了,卡美拉過去應門。
&ldo;應該是我們的蘭登兄弟。&rdo;我知道自己是正確的,&ldo;目前他處於我的保護下。&rdo;
她瞪大眼睛,接著微笑起來,就像是我下了招妙棋,而她對此表示欣賞。
當然,我其實沒那麼厲害,不過很高興能讓她這麼想。
這讓我更有安全感。
插pter 4
我的安全感持續了大概整整三分鐘。我趕在卡美拉之前走到門口,猛地開啟門。
他跌跌撞撞地闖進來,立刻關上門,還插上了門閂。那雙淺色眼睛下面有些皺紋,身上穿的不是撲克牌上那身鮮艷的緊身上衣和長筒襪。另外,他看上去早該刮刮鬍子了。這會兒他穿著一套棕色羊毛西裝,腳蹬一雙深色山羊皮皮鞋,一隻胳膊上還搭著件呢子外套。但他確實就是蘭登‐‐撲克牌上的蘭登‐‐只不過那張帶笑的嘴看起來很疲倦,指甲下面還藏著汙垢。
&ldo;科溫!&rdo;他說著擁抱了我。
我捏了捏他的肩膀:&ldo;你看上去需要喝一杯。&rdo;
&ldo;沒錯,沒錯,沒錯……&rdo;他連聲贊同,於是我領著他往書房走去。
大約三分鐘之後,他一手拿酒,一手拿煙,坐了下來。接著,他對我說:&ldo;他們在追我。很快就到。&rdo;
弗蘿拉輕輕叫了一聲,我們倆誰都沒理會。
&ldo;誰?&rdo;我問。
&ldo;影子裡的人,&rdo;他說,&ldo;我不知道他們是誰,也不知道是誰派他們來的。總共四個或者五個,甚至可能是六個。我上了飛機,他們也跟了上去。他們是在丹佛