人給伍員送去了一封信,信的大意是:“你是平王的臣子,曾向他稱臣,現在卻侮辱他的屍首,雖然你說這是報仇,但是不是太過分了?事情到了極點必定會反轉,你應該儘快回去。否則,我申包胥就要履行“復楚”的約定了!”
伍員收到信後,沉思了半天,然後對來使說:“因為軍務繁忙,我不能寫回信,就借你的口,替我向申君致以謝意:忠誠和孝順不能兩全,我已經年老色衰,走的路途也很遙遠,因此我只能採取反其道而行之的方法!’使者回去向申包胥報告,申包胥說:“子胥滅掉楚國必然會成功。我不能坐以待斃。”他想到了楚平王的夫人,她是秦哀公的女兒,楚昭王是秦國的外甥,如果要解救楚國,那就只有去求秦國。於是他日夜兼程向西趕去,腳底都磨出了血,他撕下自己的衣服,把腳裹起來。他趕到雍州,來見秦哀公說:“吳國貪婪如豬,狠毒如蛇,長久以來都想要吞噬各個諸侯國,戰爭是從楚國開始的。我國的國君失去了國土,逃到了荒野之中,特派我來向您求救,希望您能看在我們是甥舅的份上,出兵幫助我們解圍。”秦哀公說:“秦國地處偏遠的西部,兵力薄弱,將領稀少,自保都來不及,怎麼能幫助別人呢?”申包胥說:“楚國和秦國接壤,楚國遭受戰爭而秦國沒有援助,如果吳國滅了楚國,接下來很可能就是秦國了。您能夠保住楚國,也就是保住了秦國。如果秦國終究擁有了楚國,不也比吳國好嗎?如果您能夠安撫並保住楚國,不中斷他們的祭祀,我願意世世代代面向北方侍奉於秦國。”秦哀公還沒有做出決定,說:“大夫先在館驛裡安頓下來,我要和群臣商議一下。”申包胥回答道:“我國的君主現在還在草莽之間沒有地方居住,我怎麼能夠在館驛裡自便呢?”當時秦哀公沉迷於酒色,不關心國事。申包胥的請求越來越緊急,但秦哀公最終還是不肯出兵。於是,申包胥不脫下衣冠,站在秦國的庭院裡,晝夜不停地哭泣,聲音不曾停息。他這樣一連七天七夜,連一勺水和漿都沒有喝過。哀公聽到這個情況,大驚地說:“楚國的臣子為了他們的國君,竟然能急切到這個程度?楚國有這樣的賢臣,吳國還想滅掉它。我如果沒有這樣的賢臣,吳國豈能容忍我?”他流著淚,寫下了《無衣》這首詩來讚揚申包胥。詩中說:“豈曰無衣?與子同袍。王於興師,與子同仇。”
這章沒有結束,請點選下一頁繼續閱讀!
申包胥聽到秦哀公的話,非常感激,頓時跪下來謝恩,然後才開始吃東西。秦哀公派遣大將子蒲、子虎率領五百輛戰車,前往幫助申包胥解救楚國。申包胥說:“我國的君主現在等待著援助,就像期盼著大旱後的雨水一樣。我會先走一段路,去通知我們的君主。元帥您可以從商山、谷山向東行進,五天可到達襄陽,然後向南折,就可以到達荊門了。而我會率領楚國剩餘的部隊,從南邊的石樑山出發,大概需要不到兩個月的時間,我們就可以會合了。吳國因為自信戰勝了我們,肯定不會做出防備,他們的軍士已經在外面待了很久,渴望回家。如果我們能夠擊潰他們的一支軍隊,他們自然就會崩潰了。”子蒲說:“我不熟悉道路,必須依靠楚國的軍隊引路,大夫您不能誤了約定的時間。”
申包胥告別了秦國的將領,夜以繼日地趕到了隨國,來見楚昭王。他說:“我已經向秦國請求援助,他們的軍隊已經出境了。”楚昭王非常高興,對隨侯說:“卜卦的人曾經說過:‘西方的鄰國是老虎,東方的鄰國是肉。’秦國在楚國的西邊,而吳國在東邊,這句話果然應驗了。”當時薳延、宋木等人,也帶著剩餘計程車兵,來到隨國,跟著楚王一起前往。子西、子期也帶領隨國計程車兵,一起出發了。秦國的軍隊在襄陽駐紮,等待著楚國的軍隊。申包胥帶著子西、子期等人前往見了秦國的將領。楚國的軍隊先出發,秦國的軍隊在後面跟隨著,後來他們在沂水遇到了夫概