趙原的動作乾淨簡練,沒有絲毫拖泥帶水的地方。
關節鏡提供的術野,僅作為參考,每個動作更像是憑感覺。
他的感覺非常精準!
肌腱的硬度,韌帶的韌性、厚度,鈣化程度等等,一切都瞭如指掌。
有一種可能,靠著術前閱片得到的資料,他將裡面的情況早就弄清楚。
如今的手術過程,在腦海中演示過很多遍。
趙原握刀在韌帶位置開始遊離。
“這裡就是上次手術的位置了。”趙原很快鎖定韌帶陳舊性病變部位。
巴德克還沒來得及反應,趙原已經將撕裂的韌帶剪下來,填補到病變部分。
一般來說,陳舊性的韌帶修補,需要做移植。
趙原將撕裂的部分移植過來,類似於廢物利用。
好比,一塊毛巾裂了口子,將口子邊緣層次不齊的地方修剪下來,填補到輕微殘損的地方。
正常醫生很難做到這一點。
巴德克可以做這一步,但絕對沒有那樣的耐心。
他終於知道為何胡康的傷勢能被完全修復。
看似一樣的術式,但細節處理的方式截然不同。
不過,巴德克此刻很擔憂,手術思路如此縝密,他在二十分鐘真的能完成一切嗎?
二助一直死死地盯著趙原的每個動作。
他想要挑刺,找到趙原的操作問題。
一助的心態已經變化。
從剛才的關節鏡置入,他就瞧出眼前的醫生不是等閒之輩。
他的態度從質疑變為學習。
“嗯?他是怎麼填補陳舊性病變的?”
“我也沒看到,是不是我們的角度問題?”
“跟角度沒關係,是他的速度太快了。”
兩人用法語用很低的聲音交流。
語氣從剛才的輕蔑變成敬佩。
“幸好有錄影,手術結束,一定要認真覆盤。”
“難怪巴德克博士對他如此尊敬!”
巴德克已經從趙原的手術看出端倪。
儘管跟兩個助手一樣,他沒看出趙原的每個動作,但思路很清晰,他是能夠讀懂的。
採用的是不規則交叉縫合、修復、重建。
說得通俗一點,就是縫合沒有一定的規律,是根據韌帶裂口的形狀,缺損程度進行不同的縫合。
類似於刺繡。
厲害的繡娘能在很小的區域能展現多種繡法。
當然,趙原的縫合絕對不是為了美感,而是為了修復。
趙原突然用法語對輔助清創的一助說,“那條血管要捋順。”
一助是個黑人,表情瞬間僵化了。
儘管趙原的法語沒那麼標準,發音很古怪,像是嚼著什麼,但他明顯是懂法語的。
實在太尷尬了!
他和二助方才一直在用法語交流,以為趙原聽不懂,說了很多不禮貌的話。
誰能想到趙原略通法語?
作為一名維和部隊的醫生,他接觸過各國人,德語、法語及荷蘭語與英語都很相近,因此他能做到略通。
見一助沒有反應過來,趙原親自將那根有細微扭轉的血管捋順,然後進行血管吻合。
血管扭轉,影響血液的流動力,還容易造成栓塞。
趙原竟然注意到這麼細微的血管!
巴德克眼中充滿敬意。
趙原的手術,雖然追求速度,但同時也將每個步驟做到極致。
看似誰都會做的手術,在精益求精堆砌下成為藝術。
細節!
細節!
每一個細