難理解的詩歌。
“翠鳥時來集,振翼修容形。回顧生碧色,動搖揚縹青。”這等形象的描寫,並不難讓人想象出一副鳥落枝頭抖擻形容的模樣。
而對心性相對來說還算天真的孩子來說,這也是一首寫出了美好結局的詩歌。
在隨後的詩句中寫道,翠鳥脫離開了捕獵者的弓箭,來到了君子的庭院,馴良的心得到了君子的庇護,在此地雌雄平安,長命百歲。
因著常林的逐字逐句引導唸誦,這些孩子也跟著唸叨了起來。
“幸脫虞人機,得親君子庭。”
“馴心託君素,雌雄保百齡。”1
為了防止自己顯得過於不合群,而被看出什麼端倪來,田豐也跟著在唸。
只是他念著念著隱約想起,這好像不是一首蔡邕在最近才寫出來的詩歌,而是他在早年間於漢靈帝執政期間寫下的詩歌。
詩歌之中的翠鳥遇到了將其從狩獵者手中拯救下來的君子,也得到了保百齡的善終,但對彼時的蔡邕來說,這首詩的出現更像是在宣揚他心中的美好願景,渴望能得到一份令其遠離迫害的庇護。
然而事與願違,他本人卻只能遠走泰山,託庇在泰山羊氏的地方。
但當這最後四句被這些孩童拍手念出,形成一首近乎於童謠的傳唱之言後,田豐毫不懷疑,其中原本的意思必定會被人抹消掉,只剩下在字面上的美好結局故事。
再一想到幷州的樂平書院如今迎來了對蔡邕來說的好友鄭玄,迎來了不少文人相伴,協助文化創作和漢紀修撰之事,好像也當真是讓翠鳥棲息在了君子的庭院中。
田豐沿路所見的民生景象,也未嘗不是一種翠鳥詩的寫照。
他心中直覺,這首詩歌的這種推廣,一如當年冀州地界上那首對皇甫嵩的稱讚一般,是一種歌頌幷州治平盛況的手段。
但這首詩比起皇甫嵩的那首民謠更有其背後的深沉意義。
翠鳥往往是文人自比,所以在這個語境下傳達出去,也是一首對樂平書院的宣傳歌!
正為向天下募集意圖避禍的文人賢才!
這可真是好厲害的一招!
而在田豐尚
() 在揣摩此舉兩得之意的時候,便聽常林已將話鋒一轉,進入了醫學板塊。
有點意思的是,這個板塊的內容也是鳥。
不過不是翠鳥,而是神醫華佗所創立的五禽戲之中的鳥戲。
對這些才有樣學樣念起了翠鳥詩的孩子來說,模仿鳥兒的舉動好像是順理成章的事情。
他們也當即學著常林的動作,做出了立起雙手,翹起一腳,展開兩臂,揚眉鼓力的起手姿勢。
常林說道:“從之前的五月刊到現在的九月刊,剛好是五禽戲的最後一組動作。身體不好的,或者是沒這個條件演武習練刀槍棍棒的,就可以按照州府中所有官員都需要做的這一套五禽戲,做到出汗為止。()”
≈ap;ldo;1()_[()]1『來[]♀看最新章節♀完整章節』()”
用菠菜而不是波斯菜這個名字,當然是為了減少外人對菠菜來源的獲知。
在這份樂平月報中提到,菠菜在涼州已經取得了種植的成功,現在隨著種植面積的擴張,菜種的增多,也可以供給到幷州這邊來,如果有意願種植的可以前去州府領取一部分種子,也算是給幷州的餐桌上多一項飲食。
其二就是關中初定,因在關中需要設立軍屯屯田,所以向幷州境內招募熟練耕作的老農。
因關中在短期內無有戰事,故而這些老農的待遇津貼只有尋常士卒的一半。但在關中土地上的耕作收穫所得,超出原本產值數額的三分之一可以歸屬他們本人所有。