點細節,”沈夢說道,“比如在眼鏡框架上加點裝飾,這樣看起來更有層次感。”
溫暖暖和露露都點頭贊同,於是她們開始在眼鏡框架上新增一些細小的裝飾,使其看起來更加精緻。
溫暖暖和露露在沈夢老師的指導下,繼續完善眼鏡蛋糕的製作。
她們決定在眼鏡框架上新增一些復古的裝飾,以符合民國時期的風格。
“我們可以用一些金色的糖珠來裝飾,”沈夢建議道,“這樣看起來既有復古感,又不失精緻。”
溫暖暖點頭贊同:“好主意,我這就去準備。”
露露則開始研究如何讓眼鏡片看起來更加逼真。她想到了用糖霜來模擬鏡片的反光效果。
“我覺得我們可以用糖霜在糖片上畫一些細小的線條,”露露說道,“這樣看起來就像鏡片上的反光。”
沈夢點頭表示贊同:“這個想法很好,不過要注意線條的粗細和密度,不能太誇張。”
就在她們忙碌的時候,店門再次被推開,這次進來的是一箇中年男子。
他看起來有些疲憊,但眼神中透露出一絲期待。
“請問,你們這裡可以訂做蛋糕嗎?”男子問道。
溫暖暖立刻迎了上去:“當然可以,請問你需要什麼樣的蛋糕?”
男子猶豫了一下,然後說道:“我需要一個特別的蛋糕,明天是我女兒的生日,我想給她一個驚喜。”
溫暖暖微笑著點頭:“沒問題,我們可以根據你的要求定製蛋糕。你有什麼特別的想法嗎?”
男子想了想,突然眼睛一亮:“對了,我女兒很喜歡民國時期的東西,你們能不能做一個有民國風格的眼鏡蛋糕?”
溫暖暖和露露對視一眼,都露出了會心的笑容。
溫暖暖說道:“當然可以,我們正好在做民國風格的眼鏡蛋糕,你可以來看看。”
男子跟著溫暖暖走到櫃檯前,看到她們剛剛製作的眼鏡蛋糕,