(此章湊字,請匆訂閱。)
守護著紡線勞動的精靈。傳說中有一個懶惰的姑娘向哈貝特羅特求助,紡出了胳膊粗的線,藉此和領主結了婚。但因為本身還是不會紡線,因此在婚後仍然感到困擾的姑娘又來求哈貝特羅特,這次哈貝特羅特親自去見領主,對他說了一句“如果過度紡線的話,嘴唇就會變得和我一樣喲~。”領主一聽被嚇壞了,從此再也沒有讓姑娘紡過線,原本很懶惰的姑娘,從此也過上了幸福的生活。真是了不起,既沒有給什麼教訓也沒有戲弄別人。但是妖精到底特別嘛,它們又不是為了指導人們正確的生活方式才存在的,所以這種傳說似乎更接近妖精的本性吧。但是哈貝特羅特為什麼會一直無償地幫助那個姑娘呢?也沒有什麼教訓,這樣是不是有點善良過分了?我想紡線一定是相當困難的工作,也不是人人都能做到得心應手的,也許因為過去的女人們就會流傳出“要是有像這樣的妖精就好了”的願望物語。不過說起來,在這個故事中,向懶惰的姑娘求婚並且一生都放任她的懶惰的領主給人感覺很不錯,除了溫柔之外,長的一定也很帥。這不是個人願望,而是一定的!!(現在無論什麼都變成全自動的了,大家都可以輕鬆掌握,在這種到處是達人的世界裡,也就不再會有妖精們出面解決問題了。我想懶惰的達人一定不止我一個,所以碰到又有錢長得又帥的領主,這樣的機率大概是零。)助人為樂的老婆婆們:在格林童話的“三個紡線姑娘”中,也有描寫過老婆婆們幫助不擅長紡線的主人公。在童話、傳說之類的故事中,雖然大多數都是以懲惡揚善為主題的,但是這種幫助弱者的例子也非常多。妖精們果然與懶惰的人很合拍啊。
在印度有著各種各樣許許多多的神靈。也說不定是一個會化身成不同動物或人類形象的神靈,被取了不同的名字祭祀,再加上紀元前人種比較混亂,文明、宗教的流入導致了相互融合的結果。總之,追根溯源起來是相當複雜的。在眾多的印度神靈中。也可以找到不少已經深入日本人心中的形象。七福神中的弁財天、毗沙門天、大黑天等等,還有“葛飾柴又的帝釋天”也算是相當有名的吧。有一張鳥臉的迦樓羅侍奉著維施奴神,而它的坐騎就是迦爾達。甚至有家印度尼西亞的航空公司就以此為名,可見其影響之廣。就連神猿英雄哈奴曼,都曾經出演(?)過知名電影呢。也說不定只有在日本的影視作品中。印度諸神的形象才是最華麗的。至少,已經先入為主地被這種異類的作品搶佔了第一印象。與當初電影剛剛公映時比起來,我想現在的日本已經受到了印度文化更深的滲透,那些以印度神靈作主角的電影說不定也會再拍系列吧。那麼。這次就請讓我喜歡的神來做主角吧。無論在中國、日本、埃及或其他國家的文化中,都出現過鳥臉的神靈,雖然分工不同各司其職,但都與鳥有著密不可分的聯絡。也可以認為是古人們盼望飛上天空的強烈願望表現吧。
他(她)是可以使人做惡夢,從而導致窒息的惡靈(作惡的並非惡夢本身)。一般來講。這種惡靈在男性的夢中,大都是以女性的姿態出現。我們都知道,做惡夢的原因有很多,比如恐怖電影看多了、白天有什麼事情令你心慌意亂、睡覺的姿勢不正確等等……這是誰都會有經驗。所以,也許他是離人類最近的惡靈。相對於在男性睡眠中製造惡夢的夢魘是以女性形象出現,在女性夢中工作的夢魘自然都是以男性形象出現(現代社會這種“女中有男”的規則,不知是否對他也適用呢?)不過在大多數中世紀歐洲的文學作品中,夢魘的男性形象比較多一些。中世紀歐洲帶有宗教色彩的神話小說裡常出現夢魘,據說他們是惡魔撒旦的走卒。專門出現在那些對上帝不虔誠的人或者做了虧心事的人夢裡。這些人因為信仰不堅定,非常容易被魔鬼趁虛而入。說到惡夢,山口我經常作一些“趕不上的惡夢”。比如“到什麼時