這件事傳出去,那破壞的不只是他的名聲,薇薇安小姐無論是否取消婚約,名聲也會一起壞掉。
至於那位在門廳服務的男僕威斯尼,確實給他安排了一輛馬車,但馬車駛出兩條街,車伕就會把他趕下去。他也能得到一條項鍊,代價是他會成為最恰當的替罪羊。
但小格雷厄姆只在放棄的棺材裡放了一個盒子,因為他既不相信拜耶斯家,也不相信那些在外頭接應的賞金獵人們。真正的贓物,被他藏在了公爵的棺材中,包括所有的金銀珠寶、有價證券,還有那幾封有著重要軍情的信件。
“……我已經安排好了,隨時都能將那些東西拿回來,但我不知道……不知道事情為什麼會變成這樣?”
“你父親說,他在這件事中幫了你很多。”
“不,沒有,他什麼都不知道。”小格雷厄姆果斷否認。
“好吧……”奧爾沒有繼續追問,“那麼接下來,請將您知道的知情人,都寫下來。”
“全部?”
“根據您的行事風格,一旦在殯葬館找不到贓物,那麼推出贓物在公爵的棺材裡,並不難。多寫幾個名字難道就讓您覺得疲憊了?您真的想找到傷害公爵的人嗎?”
“是的!我當然想找到那個該死的下流坯!”奧爾的話讓小格雷厄姆嚷嚷了起來,“我這就寫。”
格雷厄姆父子都在寫名單,奧爾則在等另外三條線上的結果。小格雷厄姆很可能是被人算計了,他讓男僕當他的替罪羊,卻不知道自己也成為了別人的替罪羊。
達利安這條線,殯葬館中,所有人都死的很乾脆,但在殯葬館老闆與他兩個兒子的身上,都發現了死後被毆打的傷痕,也只有他們的遺體在死後被移動過。
除此之外,他們找到了一個很精緻的木頭盒子,在上面發現了奎克萊公爵的家徽。還找到了一些腳印、馬蹄印、菸頭,酒瓶之類的。
“曾經贓物確實是在殯葬館的,但殯葬館的老闆父子將贓物偷走了,以至於引來了殺身之禍?”子爵看著這個場面推理。
“從雜工死亡的位置和動作看,能知道他們都死亡得突然且迅速,死亡之前沒有任何的警惕。而且,所有死者都穿著外出的衣服,很可能他們剛回來就被殺害了。如此乾脆利落的殺人方式,卻對老闆父子三人的遺體進行了虐打……我覺得,是本來勝券在握的兇手,沒找到他們要找的東西。”
“哇!哇哇!”
“局長!奧丁來了!”
奧丁是在向局裡送信之後才過來的,他帶來了奧爾和安卡那邊的訊息。
“哦……那麼安卡那邊現在是重點了。”達利安把自己這邊的訊息加了兩筆,然後將紙條塞回去,遞給了奧丁,“辛苦了,漂亮女孩。”
“哇!”奧丁用翅膀遮住了臉——媽媽可真是太會說話了,他說的大實話真好聽。
奧丁飛走了,達利安命令著警官們:“分出兩組人,去四周詢問是否有結夥的陌生人在周圍出現!去找附近的牲畜商人和當鋪,詢問是否有人出售馬車或散碎的珠寶!”
殯葬館這種地方,最近的鄰居也在2裡地外,但能來到這地方的只有一條路,從地上留存的車轍印看,在他們來到之前,也沒有誰繞過路。另外,殯葬館的馬和馬車,以及房子裡所有值錢的物品全都不見了,從這些看,製造殯葬館血案的人,應該是圖財。
安卡是
“……”安卡一直的表現都算是溫和,他突然間反應這麼激烈,倒是把迪文鎮住了,“是的,您說得對,我只是……我不該因為自己糟糕的心情而怪罪於蒙代爾警官,我很抱歉。”
沒有找原因為自己辯解,而是乾脆地道歉,這讓安卡稍微高看了他一點點。
“我接受您的歉意。那麼,接下來我們