</dt>
但奧爾沒有責備,不過也沒有誇獎,他只是在確定工頭不是惡意拖延進度後,表示會按照約定,支付他們的工資。
奧爾去孤兒院的時候,碰見了霍桑。他穿著紅制服,坐在拼寫課課堂的最後一排,正在努力地跟著孩子們一起學習。
奧爾沒打擾他們,安靜地離開了。
接下來,他去了《諾頓晨報》。
“您想購買廣告位,刊登小故事?”羅森伯格驚訝地看著奧爾。
“對,這是我寫的,可以寫他遭受不公之後,因為某些奇遇回來復仇。也可以寫有人幫助了蒙冤的他,抓到了騙子。那麼喬瑟夫受騙的過程就只成為了一個引出後續劇情的開端,毫無疑問,它的重要性下降了。”
“我大概明白了。”羅森伯格點頭,“您不想追求文學性,也不想追求藝術性,您只是想讓更多的人瞭解,並且能記住,這個世界上有這樣一些騙局。”
“是的,正是如此。”奧爾同樣瘋狂點頭,羅森伯格用兩句話把他說不明白的事情說明白了。
“我明白了,我會給這篇故事做一些修改,讓它的用詞變得更簡單,也多一些滑稽。”
“非常感謝。”奧爾從口袋裡掏出準備好的15金徽代金券。
羅森伯格拿了其中的5金徽,把剩下的錢推了回去:“這是未來一年我為您修改文章的花費,剩下的錢並不需要,事實上,我認為《諾頓晨報》反而要給您一筆稿費。”
“?”
自從羅森伯格做了幾期重大案件的報導後,《諾頓晨報》的總編就一直想弄個罪案連載之類的專欄。但相比起羅森伯格根據真實案件做的報導,那些罪案小說都實在太不堪入目了,大多都是些打著偵探小說名頭的情s文學——畢竟這世界沒有柯南·道爾,沒有阿加莎·克里斯蒂,沒有愛倫坡。
羅森伯格帶著修改後,奧爾點頭的文章找到了總編,他剛說“蒙代爾警官想在我們報紙上開個專欄”,總編立刻十分高興地答應了下來,甚至開出了每百字50艾柯的高昂稿酬,這絕對算得上是天價了。
甚至羅森伯格都有瞬間的衝動,回去再次勸說奧爾擴寫,或者奧爾自己不寫,他代筆都可以,稿酬三七分,他三,提供故事骨架和冠名權的奧爾七。不過他還是控制住了自己的貪婪,把更具體的情況說給了總編。
奧爾不會用本名發表文章,他給自己起了個筆名叫羽毛先生。不會刊登中長篇的連載故事,只會刊登幾百字的小故事。比如現在羅森伯格遞到總編眼前的這一篇,修改過後,加上標點符號,它依然不足兩百五十字。
總編立刻想說服羅森伯格,但他說的,就是不久前羅森伯格對奧爾說的,現在羅森伯格也將奧爾剛剛說的話複述給了總編——原本該奧爾自己來說的,但那傢伙看過羅森伯格修改的文章後,就十分放心地離開了。
能夠讓《諾頓晨報》一直保持良好的風氣,就能明白總編的性格,雖然有些遺憾,但最後總編還是給了奧爾一個專欄:“至少這是一個很好的開始,不是嗎?”
於是《倒黴的喬瑟夫》開始了在《諾頓晨報》的連載,每週一這個專欄都會更新一個小故事。
不過目前為止,《倒黴的喬瑟》還沒開始連載,而第二天假期,奧爾理所當然地用來做飯,把注意力集中在食材上,放空大腦,是一個解壓的過程。
他買了200磅蘋果,把它們做成了蘋果糖漿、蘋果脆、蘋果派、蘋果蛋撻和蘋果果脯。
那天晚上成功收穫了一群吃得心滿意足的大狼,雖然他們沒變身,但奧爾確定他看見了一群吃飽喝足,幸福慵懶地露出滾圓肚皮的傢伙——看著他們一臉饜足的模樣,對奧爾來說也是一種快樂。
晚上回到房間看見