「我剛想讚美一下您進步的審美品味——」
德拉科起身繞著客廳轉了一圈,饒有興致地在一架電話機面前駐足看了一會兒,消除偏見之後,說對這些新奇的玩意兒不好奇那是假的。
「光看這滿屋的麻瓜裝置,就可想而知他以前究竟瞞了我多少東西……」
「就你以前對麻瓜兇狠的敵意,」斯內普嗤笑一聲,「盧修斯要真說了還不把你刺激出毛病來?」
「誰讓他強按著我去麻瓜小學受人欺負的?」
德拉科撇了撇嘴,這個動作使他沾染上了幾分孩子氣,斯內普心裡沒來由地升起幾縷懷念,他眼角的皺紋似乎熨平了不少,「你不至於氣到將主動和被動的修辭都混淆了吧?」
「你這話簡直和我爸拒絕我時一模一樣,」德拉科伸出手指撥弄著牆壁上的開關,樓梯邊一盞暖黃色的壁燈隨之閃爍,「你們從來不關心我在學校裡經歷了什麼,有沒有朋友……」
「我很遺憾沒有麻瓜透過你翹上天的尾巴看到你那顆敏感脆弱的心臟從而願意湊上來真心實意地與你做朋友是不是?」冷嘲熱諷才是斯內普正常的溝通技巧。
「那他們被我狠狠拒絕的表情一定很好看。」德拉科勾了勾唇,彎起一個又刻薄又嘲諷的笑容。
「但是我也迫不及待想欣賞魔法部那群人臉上的表情,」他轉向斯內普,「三天之內給你答覆。」
見到斯內普點頭,他幻影顯形了幾次,透過馬爾福莊園的壁爐回到魔法部。
德拉科從部長辦公室壁爐裡走出來的時候,烏姆裡奇正向斯克傑林匯報他的混血巫師登記委員會調查進展,嚇得差點從椅子上蹦起來。
端坐在椅子裡的斯克傑林連眉毛都沒動一下,他抬手介紹道:「我新聘任的魔法部財政顧問,《預言家日報》不是早就刊登過了嗎,多洛雷斯?」
「您好,烏姆裡奇教授,」德拉科微笑地沖她打招呼,「但您或許更願意我稱您為烏姆裡奇部長?」
烏姆裡奇乾笑了一下,「你叫我多洛雷斯就好了,德拉科。」
「部長大人,」德拉科不再看她,「我預約的人在外面?」
「你們要在這裡談嗎?」斯克林傑問。
「不用了,」德拉科向門邊走去,「我找她可不是談話的——對了——」
普勞特恭敬地拉開了門,德拉科扭頭沖烏姆裡奇笑了笑,「我對您今天的聽證會很感興趣,想必十樓的審訊室還有空位,多洛雷斯?」
不等她回答,德拉科逕自離開了部長辦公室。
穿過廊廳,他看到了懶洋洋地斜靠在接待室門邊的榮克斯。
「德拉科——」
榮克斯興高采烈地向他招了招手,與此相反的是其他人驚懼的沉默。
「等很久了嗎?」
德拉科打量著她今天的穿著,果然又換了一種甜美的風格。
「我也剛到,」榮克斯歪了歪頭,她枯黃乾瘦的臉上有一雙妙齡少女般清亮的眸子,極其漂亮,「姐姐我掐指一算,就料到了你今天這時候來,怎麼樣,我算的準吧?」
「那當然是你說了算,神秘事務司想必也做好了準備?」
他領著榮克斯走向部長專用電梯,榮克斯用鼻子表達著她的不滿,「你不能指望一群養老的瘋子和怪胎行為詞典裡有『準備』這個詞,事實上他們無時無刻唯一準備著的可能就是迎接他們的死亡?畢竟他們對除了自己的研究之外,什麼都不感興趣……」
「雖然我不介意你用我爸的形容詞拉近我倆之間的關係,」德拉科笑著說,「但你好像把自己罵進去了吧?」
「看破不說破懂嗎?」榮克斯翻了個白眼,「我怎麼覺得你言笑晏晏的樣子比你冷冰冰的樣子更可惡