“沃爾,你不就是想聽這個嗎?”布蘭特忍住想笑的衝動,以免激怒對方,“既然你不想帶我去見他,那我只好自己去見他。”
“這裡不歡迎你,難道你沒瞧出來嗎?”沃爾語氣生硬的介面。這句話飄在空中,就像是一種暗示,又好似警告。
“那個死肥豬可是懸賞500金幣要你的腦袋,難道你就一點都不害怕?”沃爾陰沉的盯著布蘭特,而他的眼睛又黑又圓,十分怪異。
在密密麻麻貼滿懸賞通告的牆壁上,沃爾隨手撕下一張懸賞通告,然後直接將其甩到布蘭特的面前,好讓對方仔仔細細的瞧個清楚。
那張畫著布蘭特頭像的懸賞通告,就像一片樹葉那般緩緩地飄蕩著,最後卻並沒有落在布蘭特的腳下,而是被突如其來的風颳走了。
“沒想到我的腦袋還能值這麼些錢。”布蘭特聳聳肩,玩笑似的說,“沃爾,你一定很想要那筆豐厚的賞金吧?”
“我當然想,那可是一大筆錢啊!”沃爾祭出危險的語氣。
“動手吧,說不定那筆賞金就是你的。”布蘭特擺出一副很認真的樣子。
沃爾的臉色隱隱現出幾分鐵青。“你這樣故意激怒我,對你可沒有好處。”他以陰冷的語氣威脅道,“這條街可全都是我的人?”
“他們什麼時候變成你的人了?”布蘭特卻帶著諧謔的口吻說,“難道他們不是傑裡弗的人嗎?還是說你已經取代了他的地位?”
沃爾面色一凜,進而變得刷白。“你說這些話挑撥不了我們的關係,更何況他現在也不在這。”他皺著眉頭,衝布蘭特怒目而視。
“我只是跟你開個玩笑而已,沃爾。”
“我跟你可不熟,最好別亂開玩笑。”
沒有刀槍
,火藥味卻越來越濃,
沒有廝殺,
血腥味卻越來越重。
一場不見硝煙的廝殺,
即將觸發。
“既然如此,那咱們之間的閒聊敘舊到此為止。”布蘭特鄭重其事地說,“帶我去見傑裡弗,或者把路給我讓開。”
“我說過了,他不想見你。” 沃爾尖酸刻薄地說,緊張的氣氛急劇上升。
“你不是他,也代表不了他。”布蘭特做出最後的警告,“沃爾,把路讓開。”
沃爾妥協的側過身,退讓到一邊。“我不會攔住你。”他陰沉著臉說,“但其他獵人會不會給你讓出一條通道,那就不一定了。”
布蘭特很清楚這條街巷的每一張面孔都是罪惡
。最可怕的不是那些暴露明顯的
殺戮和貪婪,
而是暗藏殺機又嗜血成性的偽裝與偷襲。
“想要賞金的,動手吧!”布蘭特銳利如劍、冷若寒冰的目光掃向周圍,好像這裡的每個人都跟他有深仇大恨似的。
布蘭特將啐毒的匕首握在手中,鋒利堅韌的匕刃瞄準了一個從側面朝他撲過來的獨眼獵人。
沒有任何的搏鬥廝殺,獵人頃刻倒下
。
他手中緊握的這把黑色匕首名為‘堅韌’。其意思是堅硬不可侵犯的。是巨人鐵匠用一顆金剛石鍛造的一把最鋒利、最堅韌的匕首。
這把名為‘堅韌’的匕首,它能夠刺穿一切你能想象到最堅不可摧的盔甲。因為金剛石是這個世界所有礦石中,最堅硬的天然物質。
比如,將任何兩種不同的礦石互相刻劃,兩者中必定會有一種受到損傷。
然而,有一種礦石,能夠劃傷其他一切礦石,卻沒有一種礦石能夠劃傷它,這就是金剛石。
在布蘭特的腳下,那滿是血跡的身影,靜靜地躺在地上,
血液華麗的鋪倘於此,
陰冷