斯莊園,告訴他你接受他了?”她語無倫次的說道。
瑪麗啼笑皆非的擺手,“事情已經發生便無可挽回。這不是你的錯,我本來也沒準備答應他的求婚。我從不對婚姻抱有期待,但如果能夠得到,我希望它是最完美的。一個勉強的求婚足夠令我打退堂鼓。”
“你說得對,達西先生的態度的確存在問題。他太屈尊降貴了,如果你嫁給他要像夏洛特那樣卑微,我倒寧願你不嫁。”伊麗莎白很快就被安撫了,用嘴唇碰了碰瑪麗的額頭。
姐妹兩密談了半小時,一致認為再面對達西先生實在尷尬極了,她們是時候告辭了。
柯林斯最近正在籌備婚禮。徳布林夫人果然對他選擇了夏洛特的行為表達了高度的讚賞。她對這樁婚事的看重令柯林斯不敢怠慢,他變得越來越忙碌。姐妹兩向他辭行時他只略略挽留兩句就答應了。