黎明前幾個小時,一位雙胞胎法師叫醒了思想,讓他開始守望,並輕輕晃動他頭旁邊的網,激勵他。
卡爾對她笑了笑,低聲說道:“你從雷那裡學到了這一點嗎?當人們搖晃整個網而不是隻搖晃的頭部附近的一小塊來叫醒人們時,她會很不高興。”
丹妮笑了笑。“她就是想表達我對她的震驚。她又在下面提到了那個地方,但當她把網裡的東西抓到手後,她很可能會回來。
我們還未來得及看到任何動作,但新一波怪物應該在早上到達,所以請保持警惕。
沒有人真正知道它們什麼時候會出現,而且似乎沒有固定的時間,他們確實知道它們什麼時候會出現。
我要再睡一會兒,叫我吃早餐。”
1. 靜坐,眺望群山和森林,讓時間流逝,在黎明前的黑暗中尋找生命的希望。
” 人民日報記者李文亮 攝“雖然現在全國大部分地區都關閉了通訊和電視等公共設施,但是人民日報記者李文亮 攝“人民日報” ...
然而,當人們突然迎來數百萬新的熱訊號時,卡爾卻沒有注意到。
它們並不是存在於某個地方出現,就像從山洞裡出來一樣,而是同時存在於整個森林裡。有些甚至存在於雷的網旁邊,然後徑直走進網裡,直到它們意識到自己處於危險之中。
當獵物試圖拯救他人時,卡爾的心情充滿了勝利的感覺,但聲音也驚醒了其他人。
“怪物到處都是。它們不是來自洞穴或固定地點,它們出現在整個森林裡。”卡爾解釋道。
“你是什麼意思?你能看見多少個?”鮑勃問道。
“藉助霍克和雷給我的低光和熱視覺天賦,我可以清楚地看到近兩公里遠。我能看到幾顆精子大小的生物,幾十個更大的生物,而這些只是沒有隱藏在樹下的東西。
我不能看透固體的物體,所以我知道我忽略了大部分,但雷正在瘋狂地殺死她網下面的那些。那應該是你吵醒的聲音。”卡爾解釋道。
道格嘆了口氣。“這意味著我們即將迎來許多不速之客,他們被噪音吸引。幸運的是,天還黑著,他們的視力也不比我好,所以他們不會在樹林裡發現我們,但我們需要確保雷不會被伏擊。”
卡爾點點頭。“天還黑著,但很快就會亮起來,到時候我們就可以下去清理那些被困在蛛網上的生物了。你想讓我和霍克現在就去制止他們嗎?我們三個人在黑暗中行動會比雷一個人快,而且我們都看得清我們在做什麼。”
道格和鮑勃都搖了搖頭。“不,我們要麼全部離開,要麼全部留下。安全協議規定不要單獨派遣小組成員。儘可能攻擊,但不要離小組太遠,以免我們看不見你。”
卡爾想了一會兒,然後點點頭。“好吧,我會利用梯子沿著幾根樹枝下去,因為我無法在不破壞堡壘的情況下穿過堡壘進行攻擊。但是一旦我到了那裡,我就可以擊中附近的許多網,然後你就能看到我了。
霍克,你去幫雷。確保她先把那些吵鬧的鳥趕走,不要讓它們為她唱歌。我們會整天追捕它們,不再需要用誘餌引誘獵物。”
[我得到了一件好東西。這裡有一隻美味的鱗片兩足動物,它有靈活的下巴和一根閃亮的戳棍。] 雷告訴卡爾。
這聽起來似乎沒什麼道理,但卡爾還是對她的發現表示祝賀,並請她有機會時把閃亮的戳棍帶回來。
他得到的回報是一條從她狩獵的地方向他噴出的絲線,他不得不猜測這條絲線附在了獎品上。
卡爾熟練地將物品往上拉,就像在礦井中捲起電纜一樣,隨後發現,她撿到了一支黑曜石長矛,矛頭連線在一根做工精良的竹柄上。
這並不神奇,但在他眼中,半透明的矛頭