卡爾考慮了一下一會兒。“我覺得我們可能錯過了另一條隧道。你還記得另一條隧道是怎麼藏起來的嗎?也許還有許多其他的隧道。下面的城市有一條通往山裡的隧道,一條通往外面的隧道沒有分支隧道的可能性?”
愛麗絲一邊考慮著各種選擇,一邊微笑道:“好吧,我們試圖偷偷溜進另一條隧道並希望它朝著我們想要的方向前進之前,還是值得檢查一下的。”
最近隧道的距離這裡只有五十米,但接近地面,而且車流量相當大。這顯然不是最佳選擇。
我左邊約七十米處有一個學校,它位於牆的半高處,看起來也是廢棄的。 中學一開始有點低落,所以他為他們做了一條滑索,每個人都可以滑過去。
科爾維特說:“我們檢查了所有房間的狀況,如果發現任何遺漏的樹枝,我們就會重新開始。”科爾維特說:“ ...
羅斯對於被稱為“鬆餅”的人來說非常惱火,但當卡爾嘗試回到隧道時,她仍然坐在隊伍中間,用他的劍檢查兩邊的牆壁,看是否有任何東西幾乎沒有被堅固的東西。
但沒走十幾步,他就停了下來。
“隧道已經不一樣了。我們還要往下走。”他告訴其他人。
他們一路上都是在陡峭的斜坡上行走,所以現在他們應該沿著斜坡回爬,但根據卡爾的名字,他們並沒有這樣做。
科爾賓施展了某種基本咒語,一把彈珠存在於他手中。他把彈珠撒在地上,有的在前面,有的在後面,然後彈珠全都走了。
“兩邊都是下坡路。我們肯定出現了幻覺,或者是隧道被改了。”他同意。
卡爾閉上眼睛,輕輕吹了一聲口哨,讓雷的回聲定位告訴周圍有什麼。
“這邊走,後面還是洞室,不過真正的上行通道在左邊,前面是史密斯的岩石,大家拉手,跟著我走幾步。”他吩咐道。
在我堅持不懈地努力下,我最終還是按照指示去做了。卡爾看起來和感覺都堅固的東西四後,他們來到了另一個世界。
他又走了幾步,然後把大家拉到他們身邊,把叫到她的空間,然後又把她帶了出來。她不能閉上眼睛,所以她無法獨自擺脫幻覺,儘管她能清楚地知道她所看到的是不真實的。
當他們進入新的隧道後,卡爾從包裡拿出一塊布,本來是想當頭巾或者防塵,但它可以當眼罩。
他需要一點視力才能利用熱能,摺疊的布料使視野變得模糊,但並非完全無法穿透,儘管他無法用正常視力中看見一些東西。
“好了,幻覺防護眼鏡已啟用。我會帶我們前進,只要我的行為有任何異常,請通知我,我們走散。”他向小組彙報。
北極的沉默後,卡爾轉身看向人群,卻發現他們正直視前方。 不過,從他的視野來看,那裡也沒有任何東西。
[他們在看什麼?]他問道。
[不知道。不過他們看起來都很害怕。也許用劍打空氣球來取消他們。]她建議道。
卡爾照做了,然後每個人都開始再次移動,環顧四周,好像擔心遭到伏擊。
卡爾解釋道:“我很確定我們還在幻境中,我沒有看到你們做什麼,當我揮動劍的時候,你們都回到我身邊。”
“如果把科爾賓都引入陷阱,也許我們應該另闢蹊徑。”拉里建議道。
“看起來他們確實有很大能力來封閉這個隧道,不是嗎?”卡爾同意。
[而且我們身後的隧道里有精靈,我能聽到他們的聲音。]。
“我覺得我已經迷失了方向,剛才來的那條隧道里有人。不要理會你看到的一切。閉上眼睛,抓住別人的衣服,一直跟著我。”卡爾命令道。
他帶領大家穿過一組走廊,直到他校園