第96頁(1 / 2)

小說:亡國與亡朝差別 作者:馳至晨

1854年,英國首先向清朝提出全面修改第一次鴉片戰爭所簽署的條約的要求,說漏了,應該是無理要求。然後法國和美國自然也過來一起湊熱鬧,要求與英國一樣&ldo;公平對待&rdo;。

他們的要求是:

1、外國人可以進入中國的整個內地,至少要能進入長江流域和沿海城市。

2、毒品貿易在中國是合法的正當商業行為。

3、外國公使進駐北京,傳教士也可以進來宣傳自己的宗教信仰。

當時的清朝的龍椅上坐著的是鹹豐皇帝,這種修改條約審批事項自然也最終上交到了他的手上。

鹹豐皇帝感到很憤怒,作為中國人也應該憤怒,他明確提出中央的指導思想:&ldo;這些洋人所提的要求都是瞎扯淡,甭答應!&rdo;

有了來自頂頭上司的嚴詞拒絕,時任兩廣總督葉名琛和兩江總督怡良在與外國代表談判的會上也自然挺直了腰桿,拒絕了各國的修約要求。

英美法外史遭到拒絕後馬上添油加醋地向自己國家打報告,說什麼中國不同意修改條約,什麼態度蠻橫,不教訓一下不行了什麼的,一定要打到中國同意為止。

其實不用代表們說,那三國早就準備要再打一場了,只不過當時英國和法國正忙著和沙俄打架爭地盤,沒有多餘的時間和兵力打中國,這事才暫時擱置了。

兩年後,英國和法國打贏了沙俄,搶到了新地盤,這時他們有空了,士兵們也剛從戰場上熱身回來,士氣很足,可以連續作戰,終於可以準備繼續侵略中國了。

當然,能不打的話,他們也不想浪費力氣,戰爭還是挺勞民傷財的。

1856年,英、法、美三國再一次向清政府提出修改條約的要求,結果理所當然被拒絕了。

先禮不成,那必然後兵了。

可是打仗不是小事情啊,出師要有名。

為了給第一次鴉片戰爭正名,英國人還費心費力地著書立傳妖魔化當時中國政府的統治,提出個冠冕堂皇的理由,向中國開戰是為瞭解救水深火熱的中國老百姓,以達到掩蓋自己的侵略本質和強盜野心。

可是第二次又打中國,又找個什麼理由好呢?

正所謂欲加之罪何患無辭?為了第二次鴉片戰爭的開打,由英、法兩國分別出資拍攝的《亞羅號的屈辱》和《馬神甫之死》兩部&ldo;大片&rdo;在1856和1857年先後上映,一舉取得了喜人的票房成績,也使《毒戰》的續整合功開拍。

其中,影片《亞羅號的屈辱》講述了1856年10月8日,廣東水師千總梁國定接到舉報稱,廣州出現幾名海盜,而且躲藏在停靠黃埔的亞羅號船上,梁國定馬上帶人上船抓了12人,其中2人是海盜,另外10人是嫌疑犯。這艘亞羅號是在香港註冊,可是註冊時間已經過期了,那麼我們中國水師在自己領土和領海範圍內整治海盜問題是我國內政,就算按照第一鴉片戰爭中的不平等條約中領事裁判權的規定,英國當局也無權過問。

但是英國人不是說過一句名言嗎?這些不就是能改變現狀的糾紛嗎?所以英國人開始了一系列簡單問題複雜化、微小問題巨大化的工作,不但發函給兩廣總督葉名琛,強烈要求清政府釋放人質,還說什麼中國士兵在抓人的過程中蠻橫無理,藉機撤下了英國國旗這種胡話,大力渲染中國人侮辱了英國國旗,也侮辱了英國全體國人,一定要道歉之類。

其實這種胡扯在現代社會特別是現代中國社會是不可能成功的,如今政府的各種抓捕和統一執法行動一定會配備電視臺的一組或幾組記者,特別是這種剿匪的新聞老百姓最愛看了,攝像機鏡頭對準了全副武裝的警察蜀黍,然後錄下那一腳踹開大門衝進房間舉槍吆喝著不許動

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2024 https://www.zhongzhuxsw.tw All Rights Reserved