味道醇厚的美酒一樣,讓在場的人們很自然地沉醉其中。
隨後,又有一些日本的歌手上臺表演,中方這邊到場的基本都是公司高層的領導,沒幾個會唱歌的,倒顯得有些寂寥了。就在秦渺也為這種有點尷尬的處境感到著急的時候,齊思宇淡定地走到剛剛的女翻譯身邊,跟她耳語說了些什麼。
然後那個女翻譯和主辦方的主持人傳達了一下齊思宇的意思,他含笑去跟播放伴奏的工作人員交代了一下。
“言葉(ことば)にできず凍(こご)えたままで
(無法言語,我就一直維持著被凍僵的樣子)
人前(ひとまえ)では優(やさ)しく生(い)きていた
(在眾人的面前溫順地生存著)
しわ寄(よ)せで こんなふうに雑(ざつ)に
(結果就這樣莽撞地)
雨(あめ)の夜(よる)にきみを抱(だ)きしめてた
(在雨夜裡 將你緊緊抱住)
……”
齊思宇聽到音響放出了他想要的旋律,就閒庭信步般地走上臺握著麥克風卡著精準的節奏唱了起來。這是秦渺最喜歡的動漫電影《言葉之庭》的主題曲《Rain》,之前秦渺還在當老師的時候他們一起在工作室看過,當時秦渺就很興奮地邊看邊給他介紹著電影的導演有哪些作品,她為什麼最喜歡這部,當然,也說了很喜歡這首歌。
本來齊思宇打算私下單獨唱給秦渺聽,最好是她明年生日的時候,因為他練習的還不夠。畢竟沒有從基礎學起,只是憑著一點語言天賦反覆聽這首歌跟著學,他也不是很有信心。
秦渺看著齊思宇在臺上居然唱著日語歌,實在不得不佩服他的語言天賦,他的大部分發音都是對的,肯定能讓在場的日本人聽懂,這也太厲害了吧?不知道他練了多久……聽著喜歡的人唱著自己喜歡的歌,應該沒有比這更浪漫的事了吧。
秦渺很自然地跟著齊思宇的聲音和歌曲的節奏輕輕搖擺著,甚至跟著輕聲唱起來,這一刻她完全不想去在意任何人的眼光和窺探。
一曲唱完,秦渺帶頭旁若無人地鼓掌,在場的其他人也都陸陸續續跟著鼓掌叫好。
這個時候,女翻譯上臺講了幾句話,大概是說齊思宇是中國國內非常有名的音樂人,他為了這次中日兩國業內人士的聚會專門練習了這首日文歌。
她剛講完,臺下又爆發了一陣掌聲。畢竟這樣確實是很有誠意,秒殺用母語演唱的田中。
魏書鴻看看一臉驕傲的秦渺,又看了看面色不佳的田中,就大概猜到是個什麼局。敢情自己成了這場大戲的觀眾了,那不如把這水攪渾一點……