較隱蔽的地方等待上場,這時,本來已經在腦海裡倒背如流的樂譜突然變成了一堆散亂的字元,凱瑟琳感到了前所未有的緊張。
這真的是,從未有過的感覺。這一次她不再會因為身份而得到在場觀眾一致的稱讚,她所倚仗的只有自己嫻熟的技巧與認真的態度。
這樣的生活,在以後會變成常態嗎?脫離了那些惱人的枷鎖,但相應的庇護也會隨之失去。她所期待的,真的是這樣的人生嗎?
塞德里克看出了她的緊張,他不知道凱瑟琳已經想到了許多深層次的東西,他只是笑著跟凱瑟琳說:“沒關係的,公女殿下,比賽要求每個樂隊至少要有四名樂手上臺,因此薇拉才不得不找你幫忙。你要是很緊張,就假裝自己在撫琴就好了,我跟比爾會盡力將旋律圓起來的。”
凱瑟琳汗顏,她雖然緊張,但還不至於到這種濫竽充數的地步:“……塞德里克同學說笑了。”
“怎麼會是說笑呢?”塞德里克拍拍她的肩膀,“我是真的不介意這個東西,說到底這只不過是一次小小的演出而已。人生的容錯率大到難以估量,根本不必為了這種場面緊張,你只要去做就好了。”
只要去……做就好了。
凱瑟琳感覺有一滴渴望已久的水輕輕落在了她塵封已久的心房。
但她來不及再和塞德里克說什麼,薇拉已經說完了慷慨激昂的開場白,招手示意他們上臺。
凱瑟琳坐到了豎琴前,熟練地踩上了踏板。她意外地發現豎琴比一開始見到時乾淨許多,應該有人細心地給它做了一些清潔。
塞德里克吹響了薩克斯,比爾也緊跟著奏起了鋼琴。索菲婭為凱瑟琳標註的切入點還在後面,凱瑟琳屏息凝神,靜靜地聽著薇拉充滿著豐厚感情的歌聲:
“Every night in my dreams,I see you I feel you……”
凱瑟琳知道這種語言,這是許多年前墨菲星上使用最廣的語言,稱之為“英語”。
在家庭教師的督促下,凱瑟琳幼時接觸過一段時間的英語,但現如今實在是沒什麼人還使用這種語言了,因此凱瑟琳早就忘得七七八八。
但好在這首歌的單詞還是比較簡單,因此凱瑟琳能分辨出一點點意思。
是什麼夜晚、夢裡、想你的意思吧?
薇拉說過這是一部著名電影的主題曲,應該是關於愛情的電影吧?
她因為辨認詞意而分了神,到了自己的伴奏部分,她下意識地憑著直覺撥了一段旋律,發現竟然意外地契合。臺下的學生也因為這段別出心裁的伴奏而發出零零落落的叫好聲。
其他人也聽見了這段旋律,比爾朝她投來鼓勵的眼神。凱瑟琳漸漸沉浸到音樂中,忘記了那些安排好的插入節點,忘我地撥弄著琴絃。
一切都是自由的,哪怕撥錯了也不要緊。凱瑟琳覺得自己不是為了演出資格而演奏,不是為了交朋友而演奏,她僅僅是為了自己而演奏。
為了告別那循規蹈矩的傀儡人生,為了開啟這認清自我的全新旅途。
節奏起落間,她清晰地分辨出了幾句歌詞:
“one true time I would hold to,in my life we will always go on……”
我牢牢把握住那真實的一刻,在我的生命中,愛永無止境。
我相信我的心會一直指引我走向正確的方向,因為我是如此堅信這一點,於是所有的阻礙都將化作塵埃。
我心永恆。
一曲結束,臺下響起如雷的掌聲。
布萊迪驚得連造型都維持不住了:“不……不是吧?不過是一群臨時合作的樂手,怎麼可