鴛鴦雛鳥和雞鴨一樣是早成雛,它們一從蛋裡出來就發育完全,可進食可行走,對雙親的依賴程度小,而鴿子、啄木鳥、家燕這類晚成雛則是在出殼後還需要不間斷地餵養,所以需要雙親齊齊育兒。
這種被雛鳥求食的聲音吵得腦袋疼,一探頭就看到一堆張開的小嘴在催促,要公平公正地將這些宛若有無底洞胃袋一般的深淵巨鳥餵飽的艱巨任務,現在落到了陸吾和濮落身上。
之前出於同情,陸吾收養了那窩被杜鵑寄生的棕頭雅雀鳥蛋,並且將它們放到孵蛋機裡面孵化,而現在,這些小棕頭雅雀們被成功孵化,陸續出殼。
如果只是這幾隻雛鳥其實還好,但不知道怎麼回事,今年迷糊的鳥爸鳥媽特別多,養娃季剛剛開始,雛鳥就和下湯圓一樣往地上掉。
也沒見有什麼極端天氣啊!
岱山動物園本就是附近的野生動物救助中心,最近動物園宣傳也挺到位,附近撿到鳥的都往動物園送也就算了,因為班車的緣故,泰山的墜鳥也往他們動物園送。
濮落:被唧唧聲填滿逐漸不知所措jpg
濮落:餵食的手,微微顫抖。
如果說這些還能忍受的話,接下來的就有些踩著他的底線了。
陽光燦爛的某日,一群雙眼明亮滿身狼狽,一看就是剛剛被泰山毒打過的年輕人敲開了園長室的大門。
「老師,這是我們在泰山地上撿到的蛋,有幾個已經碎了就這幾個還是好的,您看看還能不能救啊?」
「我們還把現場拍了照片,附近找過了,沒找到它們的父母才把它們撿回來的。」
「老師,這是什麼鳥蛋啊,我從來沒看到這麼標準的橢圓形哎。」
陸吾沉默一陣,他用雙手將這些蛋接過來,表情是難得的嚴肅:「這個……倒是少見。」
「哦哦哦!」學生們都激動了起來,雙眼寫滿了期待。」
濮落也被這種氣氛帶動,好奇地放下鑷子和啾啾叫喚的雛鳥們走了過去。
咦?不知道為什麼,他總覺得這個蛋有幾分眼熟。
陸吾慢吞吞地說:「鳥類的蛋在鳥肚子裡是軟的,受到擠壓作用,它們一般都是一頭大一頭小,很少會有這麼對稱的橢圓。」
學生們認真聽講:「嗯嗯!」
「最關鍵的是,大部分禽類的蛋都比較硬且脆,這個蛋有些軟……你們可以摸一摸,是不是有種韌性的感覺?」
學生們紛紛上手:「是啊是啊,我們剛剛也覺得奇怪,是不是因為鳥剛剛生蛋的關系?」
陸吾慢吞吞地說:「不是,因為這不是鳥蛋,它們是爬行類的卵,而且大機率是蛇卵。」
學生們呆住了,學生們僵硬了,學生們有志一同地後退了三大步,露出了對陸吾和他手中的蛋避之不及的神態。
陸吾對此恍若未覺甚至還在納悶:「不過這個季節雖然是蛇的□□季節,但應該不可能那麼早產卵啊。所以我才說,好少見。」
學生們再也忍不住了,他們崩潰大喊:「園長!!你這個要早點說啊啊啊!」
第115章
「雖然我們也努力過, 但事情的發展的確有些不可控。」
在一個普普通通的下午,即將下班前最讓人快樂的時間點,濮落宣佈了這個糟糕的訊息:「只有我和園長的話忙不過來, 所以各位老師如果有經驗的話,能不能搭個手,當然, 動物園會付加班費的。」
員工們對此都表示理解——只要看到園長辦公室裡面那恐怖的雛鳥數量的員工都能表示理解。