“那邊那塊石頭下面也藏著這樣的東西嗎?”盧西弗問道。
“那塊石頭下面藏的是木柴呀。沒火可沒法做飯,對吧?”扎勒笑了笑,“等我下次把木柴拿出來你就能看到了。”
“沒關係,我來幫你吧。”盧西弗說著,朝另一塊石頭走去。
他像扎勒一樣輕鬆地就把石頭抱了起來,然後放到了一邊。看到盧西弗搬起石頭如此輕鬆,扎勒驚訝不已。
他成為術士沒多久,對變異者群體還了解不多,對他來說這還是個全新的領域,就好比一個剛大學畢業的新人,對新工作還充滿疑慮、缺乏自信呢。
他不知道只需要一年時間,再積累點經驗,自己就能成為日後眾人熟知的那個扎勒·阿扎雷爾……那個不懼得罪任何人、從不懷疑自己強大的扎勒·阿扎雷爾。
而且在那之後不久,他就會在術士群體中備受尊敬,到2028年和其他人一起結束大戰後更是一舉成名。
“你也很強啊。還有什麼是你做不到的嗎?我原本還以為就我的能力很特別呢,現在看來我的能力也沒那麼稀罕嘛。”扎勒嘆了口氣,一邊抱起一頭野獸的屍體,一邊往火堆那邊走去。
他把屍體放在地上,然後又走回去把那個像食物儲備庫一樣的洞蓋上。
“你這麼想可就錯了。”盧西弗懶洋洋地說道,“讓你與眾不同的不是你的能力,而是別的東西。”
他給扎勒拿了些木柴過來。
“那是什麼讓我與眾不同呢?”扎勒問道。
“讓你與眾不同的就是你是你呀,對我來說這才是最重要的。”盧西弗回答著,在火堆前坐了下來。
扎勒不知道該怎麼回應,他不太理解盧西弗說的這些含糊其辭的話。有時候,他甚至都懷疑盧西弗是不是在用這些含糊的話捉弄他呢。
他只是搖了搖頭,然後開始烤肉。
“那麼,你打算在這兒待多久啊?”盧西弗問道。
“我原本想著在這兒待上一年,讓自己變得更強,磨鍊一下心性。”扎勒回答道。
“我覺得那是在浪費時間。你沒必要待在這凍土帶磨鍊自己呀。你才剛覺醒不久,對吧?”
“對呀。”
“那你現在最該做的就是在實際場景中運用你的能力,而不是在這荒無人煙的地方。我覺得在這個階段大家還沒意識到這點,畢竟變異者才剛開始出現呢,不過你很快就會明白的。”
“在實際場景中訓練?”
“沒錯啊。不然你以為我怎麼變得這麼強的?我可從沒在這兒或者什麼沙漠裡訓練過,我就是運用我的能力,然後就有了現在的我呀。”盧西弗回答道。
“你想跟我一起,用我的方法訓練嗎?”盧西弗問道,“既然咱們能力相似,我肯定能教你一些東西的。”
對他來說,說自己能教父親——這些技能的最初擁有者,感覺挺奇怪的,但他也沒別的辦法了。
他得找到亞瑟然後回去,為此他得離開這兒,可他又不想把扎勒丟下。時隔這麼久,他終於見到了父親,儘管這個人現在年輕得多,而且還不知道自己未來會有個養子,但這都不重要。
盧西弗還是不想把他拋下。而且就目前這個階段來說,盧西弗確實比扎勒更有經驗。
他擁有這些能力都快八年了,甚至還對自己的能力進行了進化,而扎勒才剛剛獲得能力。
盧西弗確實有資格教他的父親,尤其是在這個世界上大多數人還在努力弄清楚變異者是什麼、他們的能力如何運作的時期,他的經驗在這裡簡直就像開了掛一樣。
“我……我不知道呀。”
“來,我給你展示點東西,也許看完之後你就想跟我一起訓練了。”盧西弗笑了笑。