用的全是現代東瀛語,」源清素翻閱著,「譯註也很詳細,詩詞的註解也十分周到。」
他那一副點評的態度,惹來店主的視線。
「你懂《紅樓夢》?」店主問。
最近京都大學的學生,都不讀《紅樓夢》,何止《紅樓夢》,連本國的夏目漱石都不讀了。
「我沒看過這版。」源清素說,「伊藤漱平、松枝茂夫、飯郎等人的版本,倒是都看過。」
店主「哦」了一聲,臉上有些佩服,問:「你覺得哪一版翻譯的最好?」
「當然是曹雪芹。」
「曹雪芹?」店主愣了一下,「那不是原作者嗎?你的意思是說,不如看原著?」
「對。」
「這個道理我自然明白,不過只論翻譯,你覺得誰更好?」店主又問。
源清素想了想:「源清素吧。」
「源清素?」店主這次愣了好長時間,思考了好一會兒,「這個版本我倒是沒看過,也沒聽說過。」
「源清素可不得了。」源清素一臉嚴肅,「無書不讀,博古通今,就你這兒的書,大概三四千本吧,我看都不用看,就知道他肯定都讀過。」
「哦——」店主一臉驚嘆,「真想見見這個人。」
「那,請問,」神林御子從書架上抽了一本,女大學生似的問,「源清素先生看過這本《畫圖百鬼夜行》嗎?」
「我瞧瞧。」源清素拿過,這是一個叫做鳥山石燕的畫家畫的。
他翻了一會兒,將書還給神林御子。
「讀過,怎麼沒讀過?」他說,「裡面207種不同的妖怪,源清素都能原封不動地畫出來。」
「源清素真的能畫出來?」神林御子笑著確認。
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>
</br>
</br>