她的上一句話,是強調作品的商業價值也很重要,
下一句話,本來應該引出接下來的“影視公司競標環節”的,
但現在,不能再這麼接了,
她忙改口道,
“那接下來……”
“我們再去選手們的直播間看一看。從商業的角度,看看他們的商業價值如何吧!”
四個評委聽到主持人這麼說,也是一愣,
接下來,不應該是影視公司進場競價嗎?
但他們都是老江湖了,知道可能出了意外,這種事情不方便多問,
隨後,他們就再回到各個選手們的直播間,來一個二輪遊。
在這50位選手裡,
有的選手正坐在座位上,忐忑地等待著最後的結果,
有的選手還在對著畫面細節修修補補,
有的選手在做最後的收尾,
可以說,絕大多數選手都已經制作完了作品。
只有李蘇的畫風,跟所有選手都不一樣,
此時,
他正在座位上加足馬力地創作著,
腦門上都要出汗了,
不抓緊做不行啊,
後面還有20分鐘的劇情呢!
很快,《小丑》的全新劇情開始上傳!
………………
夜晚,哥譚市,《莫瑞·富蘭克林秀》演播大樓,
在化妝間內,
亞瑟正對著鏡子補妝,
他要把臉上有些花掉的小丑妝,重新補上。
他看著鏡子裡的自己,
他感覺,這恐怕是人生最後一次這樣看著自己的臉了,
現在的這張臉,還是一張完整的臉,
但等會,上臺之後,這張臉就會被一槍轟掉,轟得四分五裂。
他拿起了化妝臺上的一支口紅,
用這支口紅,在鏡子上寫下了一句話,
“put on a happy face”。
這是一句一語雙關的話,
可以理解為:在臉上綻放出開心的樣子。
而“put on”,也可以翻譯成開槍,
“happy”則是母親潘妮對亞瑟的特殊暱稱,
(如果轉譯成中文,“happy”就是小開心果,或者小快樂)
所以,
“put on a happy face”也可以理解為:朝著小開心果\/亞瑟的臉上開槍,
或者,朝著一張開心的臉上開槍。
就在亞瑟望著這句自己寫下的話,望得愣神的時候,
電視機裡,突然開始插播一條突發新聞,
一位中年男性主持人嚴肅地播報道,
“現在緊急插播一條新聞。”
“今天下午,兩位哥譚警察在地鐵裡,遭到了一群小丑遊行者的圍毆。”
“他們的傷勢極其嚴重。”
“但及時送醫之後,目前情況穩定。”
亞瑟扭頭,看著這條新聞,
他還點燃了一支菸,一邊抽著煙,一邊欣賞這條新聞,
看著看著,他就忍不住地微笑了,
同時,他的眼睛也有些溼潤。
他從未想過,自己竟然能有這麼大的影響力,
僅僅自己的小丑形象,就能讓人們如此瘋狂,如此狂熱!
隨後,他又想到,
自己在死之前,就已經能有這麼大的影響力,
那自己死後,恐怕影響力只會更大吧!
可惜,自己看不到這一幕了。
他深吸了一