...!”
大慈樹王笑了笑,絲毫沒有恐懼,反而還有心情打趣。
“呵呵,你明白那意味著什麼了麼?看來你果然很聰明呢,納西妲。”
“正如你想到的那樣,世界樹中存在著這個世界的一切知識與記憶......”
“將我從世界樹中抹去的話......也就相當於我從來沒有在這個世界上存在過一樣。”
“但......這又是真正拯救世界樹的唯一辦法。”
納西妲用力搖頭。
“人們是那麼的愛戴你,大家一直一直都在懷念你,我......我也......”
“怎麼能......就這樣忘記你......”
“真的沒有別的辦法了麼?沒有別的我可以做到的事了麼?”
大慈樹王輕笑一聲。
“你是智慧之神啊,布耶爾,你應該知道的,除此之外,沒有別的辦法了。”
一滴眼淚滑過了納西妲的臉頰。
“可是......可是......這太殘酷了,我不想忘記你......”
大慈樹王將其輕輕拭去。
“不要這麼傷心了,布耶爾,作為智者,此刻應該享受找到答案的喜悅才對呀。”
“這就是你們一直在尋找的答案。”
“「讓世界,徹底遺忘我」”
櫻色的世界樹在無風中搖擺。
大慈樹王的身軀逐漸變得虛幻。
“我們都棲息在智慧之樹下。”
“嘗試閱讀世界。”
“從土中讀。”
“從雨中讀。”
“爾後化身白鳥。”
“攀上枝頭。”
“終於銜住了至關重要的那一片樹葉。”
“曾經。”
“我是世上唯一能夠做夢的個體。”
“在我的夢裡。”
“所有人入夜後也都會進入夢鄉。”
“人們的腦海中飄出奇思異想。”
“有些滾落地面。”
“有些浮到天上。”
“它將所有事物。”
“連線成一片萬分奪目的網。”
“三千世界之中。”
“又有小小世界。”
“所有命運。”
“皆在此間沸騰。”
“我逐漸明白。”
“這些不可被描述。”
“而又恆久變化之物。”
“才是世間最深奧的東西。”
“唯有它們。”
“才能徹底驅逐那些瘋狂。”
“唯有夢。”
“才能將意識。”
“從最深沉的黑暗中喚醒。”
“我乃命題之人。”
“亦是求解之人。”
“以世人之夢挽救世界。”
“曾是屬於我的答案。”
“而今。”
“你們也尋到了屬於自己的答案。”
“我會將所有的夢。”
“歸還世人。”
“須彌的子民啊。”
“再見了。”
“願你們今晚。”
“得享美夢.......”
......