從八月利用閒餘開始,四個多月的時間。
張偉總共寫了三篇中篇小說和兩篇聊齋式的短篇,一共五萬多字,其中第一篇《少年凌雲志》兩萬字左右,總分二十章。
自己寫完後又刪改兩次,再逐字逐句的打磨兩篇,現在即使自己用最苛刻的角度看,也是一篇可讀性相當不錯的文章。
寫完《少年凌雲志》張偉意猶未盡,換了個背景和主角,把主角的成長方式稍微改動下,增加幾個性格不同的配角。
又強行寫了兩個裝逼打臉的套路段落,然後一本嶄新的《官居一品》就寫成了,也是二十章,一萬來字。
第三篇中篇寫的是魔改版的《哈姆雷特》--《海外王子復仇記》。
反正就是大概按照哈姆雷特的劇情,魔改了主角姓名,國家,部分不符合華夏世界觀的劇情(主要是莫名其妙的決鬥)。
甚至改成了喜劇結尾,總之這種文以新奇為主,其他的自圓其說就行。
最後寫了九千字,總共十章。
聊齋按照前世的記憶寫下自己印象最深刻的《櫻寧》和《聶小倩》,這兩篇總共八千字左右。
這兩篇也是聊齋傳播度最廣的短篇,被傳唱了這麼久,作品肯定是沒有問題的。
接下來大概能記住情節的是《嶗山道士》和《青鳳》,整個聊齋能薅羊毛的也就這四篇了。
由於對這個市場完全沒有概念,張偉最近在私塾時只要去富文書局都有意跟書局的王掌櫃攀談幾句,還一一查詢了書局中在賣的各路話本的價格。
當然為了瞭解當今流行話本的水平和風格,也掏錢買了好幾本薄薄的話本。
可惜王掌櫃不負責收話本,對收貨價格毫不瞭解,只是跟張偉吹噓他們家最流行的話本總共加印二十來次,在全大夏賣了近兩百萬冊。
雖然那本冊子只有一個短劇二十來頁,價格最貴時卻賣三十文一本,光話本本身就賣了近六萬兩,真是暴利呀。
至於普通話本的銷量從幾百到幾萬都有,從這裡根本無法推測書局的收貨價格。
至於書局話本的質量也是參差不齊,看到書局的話本,張偉覺得自己寫的這五篇肯定能賣出去,至少在富文書局這邊,自己的本子應該算中上水平。
看樣子要去縣城的書局跑一趟了,至少要問清楚寫話本這個事有沒有出路。
別像賣春聯和門神一樣,忙完後才發現根本不掙錢。
張偉正愁怎麼跟父親開口去縣城呢,張伯山就主動找到張偉說:“還記得你陳玉詳爺爺麼,你爺爺的老上司,他前段時間回鄉了,還專門來祭拜了你爺爺。
他現在住在縣城,我跟你二叔三叔合計了一下準備年前去拜訪一下他。
他老人家可是幫了我們家很大的忙呢。”
陳玉詳是張偉爺爺的同鄉兼戰友,由於入伍前是地主少爺家的書童讀了幾年書,認得不少字。
所以後來在軍隊發展的遠遠比張偉爺爺好,在軍隊當過千總,參將。
後來退到地方上,回老家當了昭水河的總巡查官,最後退休前任湖廣南省水師副將,正經的正五品武官。
也就是在陳玉詳當昭水河的總巡查官期間,安排張偉爺爺張一元擔任河道巡查的差事。
每年漲水期間在本縣的河邊巡查兩三個月,既能頂徭役還能領一部分薪水。
張偉爺爺一直說多虧了這個老戰友,要不然他也養不活這麼多子女,攢不下這麼些家業。
當然後面陳玉詳退了,張偉爺爺老了,這個差事自然也輪不到張家了。
張偉腦中閃過陳玉詳的資訊,口中回覆張父:“自然記得。”
張父說:“這次你跟我們一起去,你讀了那麼多書