亞歷克斯提出了具體的計劃:“我們可以建立一個研究中心,邀請世界各地的學者來研究這些知識。同時,我們還可以開設課程,讓更多的人瞭解和學習這些智慧。”
伊蓮娜補充道:“我們還需要制定嚴格的保護措施,防止這些知識被濫用。可以設立一個委員會,負責監督和管理。”
鎮長點頭贊同:“這是一個非常好的建議。我們將立即著手實施。此外,我們還應該將這段經歷記錄下來,讓更多的人知道我們的故事。”
會議結束後,三人開始了緊張的工作。他們首先整理了從遺忘之城帶回來的所有資料,包括古老的書籍、地圖和各種文物。這些資料被精心儲存在新建的研究中心內,供學者們研究。
研究中心很快吸引了來自世界各地的專家和學者。他們對這些古老的知識表現出極大的興趣,紛紛提出自己的研究方向和課題。吳擦布、亞歷克斯和伊蓮娜則擔任指導老師,幫助他們更好地理解和應用這些知識。
與此同時,小鎮的居民也開始受益於這些智慧。學校開設了新的課程,教授孩子們關於自然、歷史和哲學的知識。這些課程不僅豐富了孩子們的視野,也激發了他們的創造力和好奇心。
一天,吳擦布收到了一封來自遠方的信件。信件是一位著名的科學家寫來的,他感謝小鎮提供的知識,並分享了自己在研究中取得的突破。這封信讓吳擦布感到非常欣慰,他知道他們的努力已經開始結出碩果。
隨著時間的推移,小鎮逐漸成為了一個文化和學術的中心。越來越多的人慕名而來,參觀研究中心,聆聽講座,甚至參與到研究專案中。小鎮的名聲越來越大,吸引了更多的關注和支援。
吳擦布、亞歷克斯和伊蓮娜也成為了小鎮的英雄。他們的故事被編成書籍,傳遍了各地。人們不僅記住了他們的名字,更記住了他們所傳遞的智慧和勇氣。