安娜、亞當和艾米麗經過幾天的緊張籌備,終於決定將他們的計劃付諸實踐。為了確保報道的有效性,安娜不斷反覆研究了媒體報道的技巧,力求能以最清晰、最有說服力的方式揭露影子專案的真相。
“我們需要一個引人注目的開頭,”亞當建議,“可以用資料和圖表來證明影子專案的存在,以及它所帶來的潛在威脅。”
安娜點頭:“而且,我們還應該包括一些專家的觀點,增強報道的權威性。這樣,讀者才能更容易接受這些資訊。”
艾米麗也加入了討論:“我能提供一些影子專案內部的秘密檔案,雖然我不知道能否找到更直接的證據,但這會讓我們的報道更具分量。”
“太好了,”安娜說,“這些檔案將有助於我們展示這個專案的不當行為。”
三人開始緊鑼密鼓地準備材料,試圖在最短的時間內完成這篇報道。他們在一個封閉的會議室裡,展開了數小時的討論與資料整理。
隨著報道的逐漸成型,安娜心中的焦慮感卻越來越強。儘管他們計劃得再周全,潛藏在影子專案背後的勢力依然讓她感到不安。
“我們應該確保安全。”安娜突然打斷了討論,提出了自己的擔憂,“在報道釋出之前,我們需要制定一套應對方案,以防不測。”
亞當皺了皺眉:“你是說,萬一他們發現我們在調查,或者我們的訊息被洩露,我們該如何應對?”
“正是這樣,”安娜說,“我們應該考慮到各種可能性,包括撤回報道的情況。”
艾米麗也附和:“我曾見過一些科學家因為揭露不當行為而遭遇到威脅,他們的職業生涯甚至一夜之間化為烏有。”
三人開始認真討論如何增強安全措施,包括加密所有的通訊方式、使用安全的儲存裝置,以及儘量避免在公共場合談論任何敏感內容。
就在他們忙碌的時候,艾米麗突然接到了一通匿名電話。電話的另一端是一個不願透露姓名的人,他聲稱掌握著有關影子專案的更多內幕。
“我知道你們在調查影子專案,”對方的聲音低沉而緊張,“但你們必須小心,他們對任何洩密行為都極為敏感。”
艾米麗壓低聲音:“你能提供什麼資訊?”
“我曾在影子專案的實驗室工作,見過許多不堪入目的事情,但現在我無法再待在那裡,”對方猶豫了一下,繼續說道,“我可以幫你們找到證據,但我需要保障我的安全。”
艾米麗暗自思索,這個資訊可能對他們的計劃有很大幫助,但她也知道,接觸這樣的人可能會面臨更大的危險。
艾米麗將這個電話告知了安娜和亞當。三人討論後決定,儘管風險很大,他們仍然需要這條線索。
“如果我們能夠找到確鑿的證據,那就能讓更多的人關注這個問題。”安娜說,雖然心裡依然有些忐忑。
亞當則補充道:“我們可以約定在一個人流稀少的地方見面,確保安全。”
於是,艾米麗給對方發了一條資訊,約定在一個偏僻的公園見面。為了確保萬無一失,安娜和亞當決定悄悄跟隨。
在約定的日子,艾米麗如約來到公園。她緊張地環顧四周,等待著那名神秘的提供者。安娜和亞當則隱藏在遠處的樹後,觀察整個過程。
過了一會兒,一名身材瘦削、戴著帽子的人走了過來,他的神態極為謹慎,四處張望。艾米麗見狀,心中一緊,便快步走上前,試圖與他接觸。
“你是……?”艾米麗低聲問。
“我來告訴你們一些事情。”那人低聲回答,迅速遞過來一個快閃記憶體盤,“裡面有我拍攝的影子專案的一些實驗影片。”
就在此時,一輛黑色轎車緩緩駛近,車內有幾個人盯著他們。安