“你好!艾恩裴拉·李,我是洛莉·維爾伯恩,你可以叫我洛莉。”
“要得要得,嬢嬢晌午吃嘞啥子?”
李曉菲翻譯成英格里希:“歐克!很高興認識你,洛莉女士。”
採訪實際上已經開始,攝像師和收音師都開始了工作。
“李,這是你第一次來到美麗的楓葉國嗎?”
“頭回來,打不到方道(找不著方向)。”
“為什麼想到要在多倫多開演唱會呢?是因為喜歡這個城市,還是什麼?”
“額……我的經紀人告訴我,這裡人傻錢……不,這個地方的粉絲很熱情,幾個月前有上萬名粉絲上街遊行讓我在這開演唱會,所以我就來了。”
“噢,是嗎?我也聽說了那件事,額美仁!很難想象,一個東方人可以在楓葉國收穫這麼多粉絲。”
“我也不曉得這些老幾啷個想的(翻譯:我感到非常榮幸,這超出了我的想象)。”
“聽說你的演唱會票已經賣光了,整整兩萬張。”
“對頭。”
“喪帝保佑你,不過,我覺得你可能會遇到一些困難,因為我們的人民非常自由,可能會嚇到你。”
“比如呢?”
“比如在演唱會上赤身果體,你會害怕嗎?黑眼珠的小男孩!”
“呃,你說的是男人還是女人?”
“都有,不過估計女人更多,如果她們聽歌聽嗨了的話。”
“這樣不道德。”
“不不不,這很符合道德!是你們太保守了。”
洛莉聳聳肩。
李鐵柱表情變得匪夷所思,哪個女的會在公共場合幹這種事?神經病嗎?肯定是嚇唬人的,這些西方媒體從來都是這樣。
他道:“我當然尊重你們的習俗,但我希望女粉絲們不要這樣做。”
洛莉二話不說,直接把白襯衫給脫了,速度極快。
洛莉穿著黑色內衣,說:“你知道,在我們國家,只要我們願意的話,可以做任何事。而你,顯然還沒有做好準備,小男孩。”
因為艾恩裴拉·李在北米非常有名,所以,洛莉費盡心機爭取到這個採訪機會。
這次,她又準備搞個大新聞出來。
李鐵柱強行冷靜,道:“嬢嬢,上電視呢,你們會減掉這一段吧?”
洛莉啪一聲,解開了內衣,扔一邊,微笑著看著李鐵柱:“不,並不會減掉,但會打馬賽克。”
李鐵柱懵了,翻譯李曉菲也瓜了,張小萌怒了,採訪環節裡沒寫啊。
反倒是電視臺的工作人員非常的淡定,顯然是設計好的環節。
這也太牛逼了吧?
只能怪李鐵柱見識少,這個洛莉就是靠的一脫成名,六年前她就光著採訪市長,然後一戰成名。
顯然,這一次她準備借李鐵柱名頭一用。
李鐵柱覺得有點噁心,因為這是他這輩子見過的最醜的一具女人身體,畢竟小動物們身材都很好。
李曉菲捂眼睛,這一幕也被攝像師拍了下來。
節目組大概是想要用這次採訪為噱頭,增加熱度和收視率。
洛莉繼續採訪:“事實上,我是希望來自東方的你,能夠更好的理解我們的文化,在這裡,每個人都有果露自己身體的權力,並不會受到限制,我們還有一個節日叫做‘上衣赤果節’。艾恩裴拉·李,你對此怎麼看?”
李鐵柱想了想,說:“這個節目,不,節日,挺好的,我支援你們。”
“謝謝!你比我想象的勇敢。聽說你邀請了一些楓葉國明星,可以告訴我他們的名字嗎?”
“我給你說個剷剷。(翻譯:抱歉!這是秘密。)”