道:“速傳下令去,讓其餘三面的統兵各率其部以最快速度迂迴到敵後。”
他準備用本部兵力扛住對方一段時間,爭取其它三面的兵力能繞過對方的兩翼攻擊後方。庸人雖不喜結陣做戰,但熟悉步兵作戰之法,知道這種長柄武器,一但被近身就只剩下被屠戮的命運。另一個缺點是隻在正前方有防禦的能力。
“譁….”此起彼伏的號令聲中,槍林如骨牌一般依序倒下端平。
“衝啊,殺光這些夏狗。”庸立高聲喝道,他身邊已經集結起大批庸國步卒和諸蠻兵士。
奮勇向前衝殺的庸方兵士們很快發現迎接他們的是把巨大的屠刀,而那密集的矛刃就是這屠刀的刀鋒。
鋒利而密集的矛刃將這些兵士們所披掛的獸皮,以及獸皮下的身體,身體內的筋肉骨骼內臟都拆的稀巴爛。甚至他們的藤盾也被捅成蜂窩。
大部分庸國弓手都已經拉不開弓箭,或箭壺裡已經沒有箭矢了。
只有極少部分庸國竹弓射手們在三十米外放出冷箭,但他們痠麻的手臂已經不能完全將弓拉滿,而且他們只有一次射出箭矢的機會,有的甚至連這一次機會都沒有。
因為大批虎賁射手穿行在長槍方陣的一米間隙中,持續用角弓向前方投射出強矢。將這些勇敢的庸國射手當場射殺。
這些庸國射手的冷箭除了對十數名長矛兵造成四肢處的輕傷外,並沒有造成更多的效果。
……
西南北三個方向的庸軍已經按庸立的指令分成兩股,向南北兩個方向快速移動,試圖繞過夏軍軍陣的左(南)右(北)兩翼。
但這純屬庸立的一廂情願,他忘記對方是帶腦子的活人,而不是死物。
夏軍兩翼的盾衛們留下幾伍兵士後,也相應向兩翼的方向延伸運動,很快就攔住了這兩股敵人。那留下的少量盾衛在已經拉開縫隙的結合部中游弋警戒,防止小股敵人的滲透。
從民兵中挑選出來的八百名精銳盾戈手和戟兵分成兩股悄然從“城”中出來,向南北兩翼蜂擁殺去。
結陣的兩翼盾衛們和數倍於己蜂擁而至的敵人奮戰,也毫不落下風。一名盾衛已經連續斬殺兩名敵人,用手中大盾擋住一支短戈的劈砍,另一把短矛卻已刺入他的咽喉。他用最後的氣力將大劍送入了持戈者的腹腔。
持矛的庸兵剛剛將短矛拔出,頭顱已讓被身後襲來的短戈劈碎。謝邑中的民兵殺到了
……
面對長槍方陣的庸立本部很快就崩潰了,更準確說是被幾乎屠光了。剩餘幾百庸卒轉身後四散而逃。
長槍方陣即刻分為兩部,調換方向後向兩側殺去,此時長槍方陣已不需要關心兩翼安全了。與左右兩翼盾衛交戰的庸卒在三面受敵的情況下即刻崩潰,亦是四散而逃。盾衛,民兵中的戟兵和盾戈兵,還有斥候騎兵一路猛烈追殺。東倒西歪的庸國兵卒屍體和蠻族屍體延綿不絕,一百多里外的漢水之畔都能發現他們的屍體……