這倒是真的。
索爾把資料放到了一邊,聳肩攤手,示意在這方面愛莫能助。
「把資料翻譯一下?」斯塔克退而求其次。
索爾伸手:「給我個那種硬板。」
斯塔克:……
白眼翻上了天花板。
「你還不如我們的小納奇。」到現在還在一指禪!
洛基注意到娜塔莎換了個髮型,火色的捲髮攏在一側鬆鬆的紮了起來,有點兒屬於年輕女孩的味道,不像是她平常那種火熱逼人的風格。
「不錯的髮型。」洛基誇獎一句,探究的視線絲毫不帶收斂。
娜塔莎坦然看回去,抬手輕輕攏了攏自己的發尾。「你的也不差。」
洛基的發梢長了一些,從觸肩變成了披背,不過因為他是細密的那種小捲髮,丁點兒長度變化看起來並不明顯。
他嘴角帶著淺笑:「想換個地方討論髮型的問題嗎?」說著,洛基看了一眼在場的其他男性成員。
洛基這一說,在場的其他直男們才注意到這個。
「……」從沒有注意到娜塔莎換不換髮型的直男們。
嘶……
希望不要有送命題。
在娜塔莎的微笑之下,現場的氣氛頓時就變得詭異了起來。
「這還是我第一次見你用彈力繩。」巴基小王子不負眾望接過了話茬,「帶著少許亮粉的銀灰很襯你的發色。」
襯麼?
娜塔莎心不在焉的撥弄了一下發尾:「謝謝,這是厄斯幫我選的。」
「它眼光不錯。」
意識到對方不怎麼想聊,巴基友善的終止了話題。
然後大家一起目送娜塔莎和洛基一起離場,似乎真的打算去聊一聊關於髮型的問題,納奇打了個哈欠,居然也跟了上去。
作為一隻貓,想一出是一出很正常,沒人懷疑。
「喵?」為什麼專門叫我出來?
納奇勾著娜塔莎的褲子爬了上去,蹲在女士肩頭,問厄斯。厄斯似乎在犯困,只是示意它去跟人類溝通。
「就這吧。」洛基停在走道上。
「情況很複雜?」娜塔莎有自己的猜測方向,「能讓你嚴肅起來可不容易。」
最瞭解一個人的往往是他的敵人。
為了能防住這位搗蛋邪神來地球搞事情,他們可是做了不少的研究調查。
再加上重度弟控的索爾日常講故事,那些名為「小時候和弟弟一起玩」,實際上是「我把弟弟惹炸毛的二三事」和「弟弟如何學會捅腎」的成長日記,也足夠讓娜塔莎瞭解這位阿斯加德的三王子了。
能讓洛基正經起來的事情一定不一般。
「任何與它們接觸的生物都有可能被它們盜取基因。有趣的是,我們是在一座活體星球的殘骸上遭遇的這玩意。」
洛基攤手,表示這確實不是什麼大事?
「你的意思是它們中有一部分可能正在變成一顆星球?」
娜塔莎忍不住挑高了一側的眉頭。
「是的。並且為了得到更好的基因,它們會尋找對它們來說更好的基因。」
「至少它們認為阿斯加德人的基因比活體星球好。」洛基聳肩。
大概是因為傳播的問題?
娜塔莎潦草的思考著。
「所以,你們把一個偽·活體星球引過來了?」
「……對。」
……
太陽系已經很擠了謝謝。
娜塔莎聽到了厄斯發出了不滿意的叫聲。
「你打算怎麼辦?」娜塔莎用手指輕輕撫摸自己的耳垂,安慰小壁虎,眼睛則看著洛基的方向,「說這麼多,肯