“他甚至嘗試過做羅尼的爸爸,陪他去公園打球,讓他乖乖的吃西蘭花.諸如此類。”
朱巴爾疑惑的看看傑克,又重新看向羅尼母親,“聽起來這不是什麼壞事?”
“確實,這很不錯,直到他不滿足於管教羅尼,開始干涉起我的第一修正案權利來。”老女人臉上露出一種不屑的表情。
“哈?你指的是哪一項?”傑克也聽得有些懵逼,這都什麼和什麼?
羅尼母親又抽出一根菸來,毫不客氣的拿起傑克放在桌上的zppo點燃,順手塞進了胸前的溝壑中,“就是我他媽愛幹什麼就幹什麼權利。”
“他跟我說不該再嗑藥,要少喝點酒。”她冷笑了一聲,“而最後一根稻草是他讓我給他做什麼該死的義大利辣香腸卷。”
傑克被口水嗆了一下,努力忍住不讓自己爆出粗口,“那後來呢?”
“我讓他吸自己的老二去吧。”羅尼母親頗為得意的吐了個菸圈,“然後他就把我們趕出了家門。”
“謝謝你的配合,我們問完了。”朱巴爾臉色憋得鐵青,頭也不回的離開了羈押室。
“說實話,我曾經一度對你們嬉皮一代的印象還不錯。”坐在警局大門口的臺階上,剛剛抽了半天的二手菸,傑克忍不住打算也給自己來上一根雪茄,摸了半天卻沒摸到打火機。
“什麼叫我們嬉皮一代,我可是80年生的。”朱巴爾頗為不爽的摸出一盒火柴遞給傑克。
傑克視線在他那張飽經風霜的老臉上停留片刻,低頭劃上火柴,然後無所謂的擺了擺手。
“這不重要,看來我們找到羅尼的最終目標了,懷特·康奈爾讓他嚐到了正常人生活的滋味,然後又將其奪走了,至少羅尼應該是這樣認為的。”
朱巴爾拿回火柴也給自己點上一支,“愛麗斯已經在查了,沒想到我們的第一個案子會這麼的令人感到不適。”
“人們往往把任性也叫做自由,但是任性只是非理性的自由。”傑克沉默半晌,吐出一句名人名言。
“黑格爾?”朱巴爾嘆了口氣,“這次回去我應該去看看我的母親,感謝她在我的童年給予了足夠的愛。”
(本章完)
dengbidmxswqqxswyifan
shuyueepzwqqwxwxsguan
xs007zhuikereadw23zw