型的黑人說唱風格,歌詞的主題是爸爸和兒子。
其中充斥著各種髒話和對父親的怨恨。
影片播放完畢,托馬斯率先說道:“這首歌曲現在熱度很高,在油管、推特和ins上,都上了熱搜。”
馬丁微微皺眉:“為什麼感覺這麼難受呢?”
凱莉說道:“因為他用了你最擅長的方式,來營銷炒作,還把你當成了踏腳石。”
馬丁想了想:“我可沒這麼難看的吃相,更不會去冒充別人的兒子。”他直接說道:“我能有今天,主要靠的吃軟飯,比如你們兩位的提攜。”
露易絲低聲說道:“那也是蹭出來的。”
凱莉格格笑了起來。
馬丁覺得這話太踏馬有道理了,一點都不想反駁。
蹭出來也是硬實力!
托馬斯的手機這時響起鈴聲,他接通後出門說了幾句,很快轉了回來,說道:“快看亞特蘭大六臺,那個混蛋正在接受電視臺專訪。”
凱莉從一個抽屜裡拿出遙控器,開啟了牆上的液晶電視,迅速換到了亞特蘭大六臺。
播放的綜藝節目中,一個胖乎乎的女黑人記者,正在採訪黑人少年保羅。
“最近關於伱有很多傳言。”女記者問道:“你確實有一位超級巨星父親嗎?”
保羅帶著說唱的腔調,說道:“我成長在南城的一個非洲裔單親家庭,從來就沒見過父親,以前我經常問母親,爸爸去了哪裡?但我母親從來沒有回答過,在我成長的過程中,只有媽媽,沒有爸爸,所以這些並不重要。”
女記者又問道:“但這件事深刻影響了你生活,甚至改變了你?”
“是的,徹底改變了我。”保羅以不符合少年人的成熟,回道:“我期盼著能得到男性的認可,找回成長期丟失的東西,在經歷多次不公平待遇之後,我可以對著媒體驕傲的宣佈:我是一個同性戀!”
女記者說道:“你非常勇敢,不是每個人都敢公開說出這句話。”
保羅似乎經過很多排練,很多話不用考慮,張嘴就以說唱腔調吐出來:“隨著年齡增加,有些事給我帶來了不少阻礙,也深深的困擾著我。”
女記者恰到好處問道:“能知道是什麼嗎?“
保羅指了指喉結:“性別認知方面我是個同性戀,源自於我認為自己該是個女性,上帝跟我開了個玩笑,賦予了女性的靈魂,卻又給了我男性的身體,這種折磨從十歲之前就開始了,我一個人獨自靜坐的時候,常常會問我自己,為什麼我不是一個女孩?“
他沒有困擾的模樣,反而非常堅定:“我正在存錢,做手術的錢,等我的錢存夠了,立即就會去做手術。”
女記者張開手臂,給了他一個擁抱:“祝你早日實現夢想。”
“會的,一定會實現的。”保羅的話似乎有針對性:“雖然做到這些,我會被很多人歧視,會遭遇很多阻撓,甚至會有那些歧視份子攻擊我,但我不會退縮,會堅持做真正的自我,上帝賦予我們選擇的權力……”
在掌聲中,這段綜藝節目結束了。
幾乎在結束的同時,托馬斯刷了下手機,說道:“節目出現在了油管上。”
“不止油管。”布魯斯也拿著手機:“推特和ins上面,也有了。”
露易絲說道:“很明顯,他們做了計劃和準備。”
凱莉好奇的看向馬丁:“這件事有點麻煩。”
馬丁看著電視固定畫面上的黑人小夥,說道:“這是我搞人用的辦法,疊buff,沒想到這麼快就被人學會了。”
露易絲故意擠兌他:“搞人者被人搞,很正常。“
凱莉樂不可支:“你開啟了潘多拉魔盒,釋放了一群魔鬼出來,現在