想到格林沃德如今骨瘦如柴的模樣,德拉科不由感到惋惜,但他不會同情他,就像他說的,他們這種人生來就是要被世人仰望的,同情對他而言是一種侮辱。
他跟著梅利弗倫在錯綜複雜的秘道里穿行了很久,沒有見到同來的那兩人。
「聖者也需要迴避那些奇奇怪怪的委員會監管?「
噠噠的腳步聲中,他們走入了一處漆黑寬闊的空間,德拉科故意奚落道,「我可還記得你在聖者據點裡不可一世的樣子。「
「我也更欣賞你在米諾斯島上目空一切的樣子,馬爾福先生,」梅利弗倫回敬道,「顯然你選擇性忽略了自己是怎麼進來的。「
「這麼說我還得感謝你咯?」德拉科知道他的意思是為了避免自己被發現,「能有幸聆聽您說出如此長一段話,也不知道是我沾了誰的光?「
「嘿——「
伴隨著一記愉快的招呼聲,他們頭頂欻地一下浮現一團雪亮的光,將這處地下密室的情形一覽無餘地呈現在他們眼前。
「你們快點兒,」尼可·勒梅在前方喊道,「紐蒙嘉德的黑暗會吸光你們知不知道啊?「
這是一間狹長的密室,密室中央橫亙著一條狹長的池子,裡面堆著隱隱綽綽的蟲蛇,濃鬱刺鼻的屍臭味撲了上來,他們在回聲震盪的尾音消失前,趕到了尼可身邊。
「自然是沾了本大師的光了,」抱著書的尼可興奮地繞著德拉科走了兩圈,嘴裡嘀嘀咕咕地說道,「你瞅瞅——你瞅瞅——蓋勒特那小傢伙簡直一丁點兒長進都沒有,尋死覓活的——」
德拉科繞過他走向坐在池子邊,沖還在悠閒地啃著蘋果的普洛斐忒笑道:「分我一個?」
女巫懶洋洋地斜了他一眼,故作兇狠地翻了個白眼,鼓著腮幫子嫌棄道:「一邊兒呆著去……「
「嘖嘖,都是群忘恩負義的小混蛋,你也不想想,哪裡能有那麼巧,要不是本大師——唔……「
尼可突然卡殼了,德拉科疑惑地看過去,只見他誇張地拍了拍胸脯,他那件金絲編制的巫師袍頗為配合地發出沙沙的動靜,「我剛才說了些啥?」
「那可不是我說的啊——「尼可急吼吼地找補道,」我走神了,都怪這本書——「
他將《亞伯拉罕之書》舉了舉,書本封皮上的線條應聲抖了抖,像極了一個人掀動眼皮丟出一個白眼的動作。
「別顯擺了,」普洛斐忒嚥下最後一口蘋果,信手往池子裡拋下殘核,「這不關你的事,尼可,我們都尊重他的選擇。」
「這些委員會的人你可能大半都認識,」梅利弗倫轉向德拉科,「你要想上去找他們敘舊我們總不會攔著。」
「話可不能這麼說,」德拉科說,「你看在我們打一架之前,我哪知道我祖母家族裡有你這麼一位強勢的人物?」
「維克多·玻利阿科你總知道。」
「他怎麼會來?」
「他想爭取弗米爾的遺產,怎麼會不積極?」
「喂喂,」尼可不滿地嚷嚷道,「你們也太不會尊重老人了,我這個現成資料庫你們不問,好像你們湊一起商量就能改寫結果似的?」
說著他竟然把《亞伯拉罕之書》遞給德拉科,德拉科將信將疑地伸出手,然而不等他接過,那本書就興奮地跳到他手上,氣得尼可吹鬍子瞪眼地磨了磨牙。
「你想看的我都有——」
一個與尼可一模一樣的聲音在他耳畔響起,無風自動的書頁嘩啦啦地翻過,果然停在了他想看的那一頁。
「什麼啊?」書本活靈活現的聲音儼然又是一個皺起眉毛一臉鄙夷的尼可·勒梅,「《詩翁彼豆故事集》?」
德拉科不去管它,借著微弱的燈光,他通讀了一遍格林德沃口中那段